ويكيبيديا

    "يشعر بالذنب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • fühlt sich schuldig
        
    • Schuldgefühle
        
    • er sich schuldig fühlt
        
    • ein schlechtes Gewissen
        
    Ich dachte, er fühlt sich schuldig, weil er sich an nichts erinnert, also nannte ich ihm Details von eurer Beziehung. Open Subtitles بالبداية، اعتقد انه يشعر بالذنب لأنه لم يتذكرك لذا أعطيته ملاحظاتِ ع علاقتكما
    Er fühlt sich schuldig, weil er dich gezwungen hat, Sport zu treiben. Open Subtitles ‫إنه يشعر بالذنب لأنه أجبرك ‫على ممارسة الرياضة
    Er fühlt sich schuldig, die jahrelangen Streitereien mit seinem Bruder... Open Subtitles يشعر بالذنب طوال هذه السنوات وهو يتشاجر مع شقيقه الفاشل
    Vergleiche mit normaler, vorübergehender Betrübtheit kann bei Depressiven Schuldgefühle auslösen. TED مقارنة ما يشعر به مريض الإكتئاب بالشعور الطبيعي المؤقت بالحزن قد يجعل المصاب يشعر بالذنب من حاله.
    Ein Mann weint nur, wenn er sich schuldig fühlt. Open Subtitles عندما يبكيّ رجل، فلأنه يشعر بالذنب.
    Dad kommt selten her. Hat wohl ein schlechtes Gewissen. Open Subtitles نادراً ما يأتي والدي الى هُنا أعتقد، أنه يشعر بالذنب
    Chase fühlt sich schuldig, weil er dich zum Ausziehen gedrängt hat? Open Subtitles تشايس يشعر بالذنب لدفعك للإنتقال؟
    Aber... er will auf niemanden hören und er fühlt sich schuldig, weil er seinen Bruder zurückgelassen hat. Open Subtitles ولكن... انه لن يستمع إلى أي شخص، وانه يشعر بالذنب انه غادر شقيقه وراء.
    Er fühlt sich schuldig, wegen dem, was er zu tun hat. - Wie gehen wir damit um? Open Subtitles يشعر بالذنب لما عليه فعله
    - Er fühlt sich schuldig. - Vincent sagte was von Rache. Open Subtitles أجل، انه يشعر بالذنب كثيرا
    Damon fühlt sich schuldig. Open Subtitles ديمون يشعر بالذنب.
    Ich glaube, er fühlt sich schuldig. Open Subtitles -أظنهُ يشعر بالذنب حقًا
    Kieran geht es nicht unbedingt schlecht, er fühlt sich schuldig... Open Subtitles (كيران) لا يشعر بالمرض بقدر ما يشعر بالذنب...
    Aber er hat Schuldgefühle, weil er mich bei meiner Mutter gelassen hat. Open Subtitles ولكنه يشعر بالذنب لأنه تركني مع أمي
    Natürlich wusste ich irgendwann, dass er das tat, weil er mich betrogen hatte und Schuldgefühle hatte. Open Subtitles - نعم ، وبالطبع بعد فترة - .. علمت أن هذا يعني .. أنه خانني وكان يشعر بالذنب
    Schuldgefühle wegen der Chlamydien? Open Subtitles لا يزال يشعر بالذنب لأنه نقل لك "الكلاميديا"؟
    Ich will, dass er sich schuldig fühlt! Open Subtitles كما تعلمين، إني أريده أن يشعر بالذنب.
    Machen ihnen ein schlechtes Gewissen als Mann. Open Subtitles بوس الرجال حولها، وجعل أبوس]؛ م يشعر بالذنب لما هي عليه.
    Weine und mache Donk ein schlechtes Gewissen. Open Subtitles تفضلي وابكي يا عزيزتي -اجعلي (حمار) يشعر بالذنب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد