ويكيبيديا

    "يشنق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hängen
        
    • aufhängen
        
    • gehängt
        
    • hängt
        
    • Strick
        
    • erhängt
        
    • Galgen
        
    • erhängte
        
    • wird aufgehängt
        
    Aber wenn der General wegen Mordes hängen sollte... Open Subtitles و لكن اذا كان لا بد للجنرال أن يشنق لجريمة دموية قذرة
    Wenn der König diese Männer hängen lassen kann, kann er das bei jedem. Open Subtitles إذا كان الملك جورج يستطيع أن يشنق أى واحد من هؤلاء الرجال فإنه يستطيع ذلك معنا.
    Es gibt keinen Grund für einen Prozess. Er wird bei Morgengrauen hängen. Open Subtitles . ليس هناك حاجة الى محاكمة . هو سوف يشنق فى الصباح
    Mein Vater, Admiral von Skimmel, ließ solche Verräter am Schiffsmast aufhängen. Open Subtitles أبي.. العميد البحري فون سكيميل اعتاد أن يشنق مثل هؤلاء الخونة على الصاري
    Ich nehme an, sich aufhängen. Open Subtitles انه على وشك ان يشنق نفسه انه يهدد بفعل هذا منذ شهور
    Derjenige der es gestohlen hat, sollte gehängt, gepfählt und nochmal gehängt werden. Open Subtitles أياً كان من سرقه يجب أن يشنق و يجلد ويشنق مجدداً
    Fasst ihn und hängt ihn auf! Sofort, hört ihr? Open Subtitles أُريد أن يُقبض عليه وأن يشنق حالاً هل سمعتني ؟
    Auf Jamie wartet der Strick, und für die zählt nur, zweimal die Sechs zu würfeln. Open Subtitles جايمي على وشك أن يشنق وكل ما يهتموا له الحصول على دورتين ب6
    Soll ich glauben, dass sich jemand erhängt, der um seine Freiheit verhandelt? Open Subtitles أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟
    - Ja. Man spricht ihn schuldig und wird ihn hängen. Open Subtitles اجل, ستتم محاكته و ستثبت ادانته و من ثم يشنق
    Wer, wenn entehrt, würde sich von einem fluoreszierenden Licht hängen. Open Subtitles سوف يشنق نفسه بواسطة الحبل المُعلق بالمصباح.
    Elliott Version des Vorspiels läßt Frauen hängen. Open Subtitles أليوت طريقته في المداعبة هو أن يشنق الفتيات
    Inglethorp wird hängen, und wenn ich ihn selbst zum Galgen schleifen muss. Open Subtitles السيد "ألفرد انغلثورب" يجب أن يشنق حتى لو قمت أنا بجره بنفسي إلى المشنقة!
    Sie entschieden, Madame Pengelley zu ermorden und ihren Mann für das Verbrechen hängen zu lassen. Open Subtitles أنت قررت قتل السيدة "بينغللي" و جعلت زوجها يشنق لهذة الجريمة
    Gelegentlich lasse ich ihn hängen, aber das ist ein Teil der Show ... Open Subtitles أحياناً أتركه يشنق .... ولكن هذا جزء من العمل
    Er sollte hängen. Open Subtitles بالتاكيد ان تتفهم هذا . هذا كان يفترض ان يشنق .
    Man müsste die ganze Luftwaffenführung aufhängen! Open Subtitles يجب أن يشنق كل أعضاء مركز قيادة لوفتواف
    Man müsste die ganze Luftwaffenführung aufhängen! Open Subtitles يجب أن يشنق كل أعضاء مركز قيادة لوفتواف
    Sollte Lister sich aufhängen? Open Subtitles هل كانت لديّك أوامر بجعل السجين (ليستر) يشنق نفسه ؟
    Ihm scheint es egal zu sein, ob ein Mörder gehängt wird oder nicht. Open Subtitles يبدو أنه لا يعتقد أن من المهم أن يشنق القاتل أم لا يشنق
    Stellen Sie sich vor, einer wird gehängt, weil ein anderer vor Gericht ausgesagt hat. Open Subtitles تخيلي شخص يشنق بسبب ما يقوله أحدهم في المحكمة
    Der Sheriff hängt Leute, wenn sie Brot stehlen. Open Subtitles . عمدة البلدة يشنق الناس بسبب سرقة الخبز
    Lassen Sie ihn reden. Er dreht sich seinen Strick gerade selbst. Open Subtitles دعه يتكلم فهو يشنق نفسه
    Ich meine, solange er nicht ausgebrochen ist und sich selbst erhängt. Open Subtitles اعني، إلا إذا كان يشنق نفسه الآن
    Je eher ich hinkomme, desto schneller baumelt er am Galgen. Open Subtitles كلما وصلت الى هنالك اسرع كما سوف يشنق اسرع
    Er war so krank er tötete sogar die Katze des Jungen, bevor er sich selbst erhängte. Open Subtitles كان رجل مجنون للغاية، لدرجة أنه قتل قطة الطفل قبل أن يشنق نفسه
    Jeder, der das tut, ist ein Verräter und wird aufgehängt. Open Subtitles كل واحد يفعل ذلك هو خائن ويجب أن يشنق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد