Nur in einem nicht, die Sizilianer wünschen keine Veränderung derjetzigen Zustände, aus einem ganz einfachen Grund, Chevalier, weil sie sich für vollkommen halten. | Open Subtitles | ما عدا قولك إن الصقليين يرغبون في التطور إنهم لا يرغبون بذلك لأنهم يظنون أنهم مثاليون |
Es gibt Zauberer, so wie Malfoys Familie, die sich für was Besseres halten, nur weil sie "reinblütig" sind. | Open Subtitles | يظنون أنهم أفضل من الآخرين لأنهم أصحاب دم نقي |
Und Gott allein weiß, wie sie dazu wurde, aber wir können nicht zulassen, dass Menschen durch die Wälder rennen und sich für Tiere halten. | Open Subtitles | والرب وحده يعلم كيف أصبحت هكذا, لكن لا يمكننا أن نترك الناس يظنون أنهم حيوانات |
Gott, jeder hält sich für einen Restaurant-Kritiker. | Open Subtitles | يا إلهي، الجميع يظنون أنهم ناقد طعام |
Die, die ihre Lage erkennen und kooperieren, auch, wenn das unbequem werden kann, und die, die sich für clever halten und warten, dass ich sie rausboxe, ohne ihr Zutun. | Open Subtitles | اولئك الذين يتحملون المسئولية ويتعاونون بالرغم أن هذا يعني ذهابهم الى حيث لا يريدون وأولئك الذين يظنون أنهم أكثر ذكاءً مني، ويتوقعون |
Halten sich für besser, weil es mehr von ihnen gibt! | Open Subtitles | يظنون أنهم أفضل لأنهم اكثر |
Diese Leute halten sich für was Besseres. | Open Subtitles | يظنون أنهم أفضل من البقية. |