ويكيبيديا

    "يعاملوني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • behandeln mich
        
    • behandelt mich
        
    • behandelten mich
        
    Sie sind ja auch ein netter Kerl. Viele behandeln mich wie Rotz. Open Subtitles حقيقة,أنت رجل لطيف العديد مِنْ الزبائنِ يعاملوني مثل المخاطِ
    Ich arbeite dort seit 15 Jahren... und sie behandeln mich noch immer wie eine Sekretärin. Was hat das denn mit denen zu tun? Open Subtitles عملت هناك لخمسة عشر سنة ومازالوا يعاملوني كسكرتيرة. ما دخلهم؟
    Das muss niemand. Sie starren mich immer an und behandeln mich anders, weil ich keinen Vater habe. Open Subtitles و يعاملوني بشكل مختلف لأنه ليس لدي أب
    Schicker Agent, kommt hier rein und behandelt mich von Beginn an wie ein Papier-Affe. Open Subtitles العملاء الراقين، يأتون إلى هنا، يعاملوني كأني ساعي منذ البداية.
    Das Team behandelt mich gut. Open Subtitles بالفريق يعاملوني جيداً
    ...mich alle aufgezogen, weil ich noch Jungfrau war Ich bin eine nette Person, und die behandelten mich wie einen Freak! Open Subtitles انا شخص لطيف وهم يعاملوني كشيء غريب
    J.D., seit du mich verlassen hast, behandeln mich alle wie ein Opfer. Open Subtitles حتى أني لم أكن أفكر فيه ,(إسمع يا (جيه.دي منذ أن هجرتني كل الموجودين هنا أصبحوا يعاملوني و كأني ضحية
    Die behandeln mich gut hier. Open Subtitles إنهم يعاملوني بشكل جيد هنا
    Sie behandeln mich wie Familie. Open Subtitles انهم يعاملوني كعائلة منهم
    Sie behandeln mich so gut sie können. Open Subtitles يعاملوني بقدر ما يُريدون
    - Sie behandeln mich wie ein Kind. - Ganz genau. Open Subtitles - يعاملوني كطفل
    Das Team behandelt mich gut. Open Subtitles بالفريق يعاملوني جيداً
    Da können Sie drauf wetten, Larry, Moe und Curly behandelten mich nicht gerade fein, aber egal. Open Subtitles و (لاري),(مو),و (كورلي) هنا لم يعاملوني معاملة حسنة بالظبط لكن لايهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد