Teil meiner Vorvernehmung ist es, herauszufinden, wer Probleme mit meinem Zustand hat und wer nicht. | Open Subtitles | جزء من استجوابي التمهيدي هو محاولة الكشف عن الشخص الذي يعاني من مشكلة فعلاً |
Und jetzt hat er Probleme mit der Selbstkontrolle. | Open Subtitles | وكان يعاني من مشكلة في الإحساس بما حوله أحقاً؟ |
Und du hast mir gerade gesagt, dass Dan Vertrauensprobleme hat. | Open Subtitles | وقد اخبرتيني للتو ان دان يعاني من مشكلة ثقة بك |
Er hat Probleme beim Sprechen. I denke, ich habe seinen Kehlkopf gebrochen. Ah, gut. | Open Subtitles | إنه يعاني من مشكلة بالكلام أعتقد أني كسرت حنجرته |
Und dessen Vater ein Alkoholproblem hat. | Open Subtitles | والذي أباه يعاني من مشكلة معاقرة الخمر |
- Ja. Ich denke, Bobby hat möglicherweise ein leichtes Hamsterproblem gehabt. | Open Subtitles | أعتقد أن (بوبي) كان يعاني من مشكلة بسيطة بخصوص التنظيم |
Wie du vielleicht weißt, hat Eric mit Body Shaming zu kämpfen. | Open Subtitles | ربما سمعت أن (إريك) يعاني من مشكلة الخزي من الجسم |
Ich weiß, dass er ein Problem hat. | Open Subtitles | أجل يا أبي. أعرف أنه يعاني من مشكلة. |
George, mein kleiner Junge, hat eine Ohrenkrankheit. | Open Subtitles | جورج)، ابني الصغير) يعاني من مشكلة في إذنه |
Er hat ein Problem. | Open Subtitles | إنه يعاني من مشكلة |
Der hat sie nicht alle. | Open Subtitles | ابنك يعاني من مشكلة |
Lisa fragte nach Hilfe, sagte dass er Zahlungs- schwierigkeiten hat, dass ich es zurückbekäme. | Open Subtitles | ليسا) طلبت المساعدة، قالت أنه) يعاني من مشكلة مادية وأنه سيعيدهُ إليّ |
Der Mann hat echt ein Problem. | Open Subtitles | . أعني إنه يعاني من مشكلة |
- Sir, drehen Sie sich um und schauen Sie mich an. - Tja, er hat offensichtlich ein Problem. Ich weiß. | Open Subtitles | - هو قطعاً يعاني من مشكلة ما |
Jeder weiß, dass die EZB ihre Zinssätze weder jetzt noch in der nächsten Zeit erhöhen kann. Mitten in der gravierendsten Finanzkrise der letzten Jahre greift die EZB zu einem wenig überzeugenden Bluff, weil sie ein Problem mit den Inflationserwartungen hat. | News-Commentary | مـن يخادعون بهذا الكلام؟ إن الجميع يعلمون علم اليقين إن البنك المركزي الأوروبي لا يستطيع أن يرفع أسعار الفائدة الآن، بل ولا في المستقبل القريب. لقد لجأ البنك المركزي في وسط هذه الأزمة المالية الأشد خطورة في الذاكرة الحديثة إلى هذا النوع من الخداع البليد لأنه يعاني من مشكلة فيما يتصل بالتوقعات الخاصة بالتضخم. |
Als Präsident kommuniziert Obama weiter effektiv, doch ein amerikanischer Präsident hat das Problem, dass er es mit zwei Zuhörerschaften zu tun hat. Manchmal klingt eine Rhetorik, die im eigenen Land gut ankommt – wie etwa Bushs Antrittsrede nach seiner Wiederwahl – in den Ohren des Auslands heuchlerisch. | News-Commentary | وما زال أوباما مستمراً بصفته رئيساً في التواصل بشكل فعّال، ولكن أي رئيس أميركي يعاني من مشكلة ازدواج الجماهير. فالخطب التي قد تلاقي استحساناً في الداخل ـ مثل خطاب تنصيب بوش الثاني ـ قد تبدو مغرقة في النفاق بالنسبة للمستمعين الأجانب. وفي المقابل سنجد أن خطاب تنصيب أوباما استقبل استقبالاً حسناً في الداخل والخارج. |