Kein Kind sollte so leiden und wer immer dies getan hat... | Open Subtitles | لا ينبغي لأي طفلٍ أن يعاني هكذا وأياً يكن من فعل هذا.. |
Sie glauben nicht ernsthaft, dass es das Beste für sie ist, sie so leiden zu lassen. | Open Subtitles | النساء يخرجنْ من السجن أكثر سوءاً مما كنْ عليه عند دخولهنْ لايمكن تصديق أن ترك شخص ما يعاني هكذا سيكون شيئاً جيّداً له |
Captain, Sie tun uns und ihm keinen Gefallen, wenn wir ihn so leiden lassen. | Open Subtitles | كابتن أنت لا تسدي لنا ولا له معروفاً بتركك إياه يعاني هكذا |
Captain, Sie tun uns und ihm keinen Gefallen, wenn wir ihn so leiden lassen. | Open Subtitles | أنت لا تسدي لنا وله أيخدمةهنايانقيب .. بالحمى وتركه يعاني هكذا .. |
Du hättest mich auswählen sollen, Max. Dann hätte ich meinen Meister nicht so leiden lassen. | Open Subtitles | كان يجدر بك اختياري يا (ماكس) ما كنت لأدع استاذي يعاني هكذا |