Aber ich muss sagen, wisst ihr, was im Fernsehen läuft? | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول هل رأيت ما يعرض على التلفاز ؟ |
Viele Leute verfolgen die Kommentare dieser einflussreichen Person, die dazu neigt, über Dinge zu reden, die im Fernsehen waren. | TED | فالكثير من الناس يتبعون هذا الشخص--مؤثر جدا-- و لديهم ميل للحديث عن ما يعرض على التلفاز. |
Er sagte: "Ich dachte, der beste Weg, um normal zu erscheinen, wäre es mit Leuten normal über normale Dinge zu sprechen, wie über Fußball oder darüber, was im Fernsehen läuft. | TED | قال: "ظننت أن أفضل طريقة لكي أبدو طبيعيا قد تكون عن طريق التحدث إلى الناس بشكل طبيعي عن مواضيع طبيعية مثل كرة القدم أو ما يعرض على التلفاز. |
Oder Die Große Illusion. Den sehe ich mir jedes Mal im Fernsehen an. | Open Subtitles | أو فيلم "الوهم الكبير"، أشاهده في كل مرة يعرض على التلفاز إن عرفت ذلك |
Kurz vorm Kentern kam eine Sendung über Walzer im Fernsehen. | Open Subtitles | قبل ان تنقلب السفينة, كان هنالك برنامج يعرض على التلفاز عن "الفالز" |
Gestern Abend lief Scarface im Fernsehen. | Open Subtitles | "سكارفيس" كان يعرض على التلفاز البارحة |