Sie wissen, dass ich ein Rüpel bin, Sie erwarten, dass ich unehrlich bin, | Open Subtitles | يعرفونَ أنّي مُتنمِّر و يشكُّونَ أني غير نزيه |
Wenn sie wissen, dass wir es geschafft haben hält sie nichts mehr davon ab, das Projekt zu übernehmen. | Open Subtitles | حالما يعرفونَ أننا نجحنا فى تجربتنا .. ما الذى سيمنعم من الإستحواذ على المشروع بأكمله |
Nichts ist gefährlicher, als die Verwirrten, wenn sie denken, dass sie etwas wissen. | Open Subtitles | لا شيء أكثر خطراً من المشوشين عندما يعتقدونَ بأنهم يعرفونَ شيئاً |
Ich sagte doch, du sollst meinen Kindern nichts tun. Sie wissen es nicht besser. | Open Subtitles | لقدّ قّلتُ لكِ ألا تؤذي أولادي، أنهم لا يعرفونَ أي شئ. |
Wenn Sie beide vor den Geschworenen stehen... dann sehen die ziemlich alt aus, und die wissen das. | Open Subtitles | عندما يضعوك أنتَ و " كيلى " أمام لجنة المحلفين سيبدونَ كالحمقى هم يعرفونَ هذا |
Sie wissen bereits, wo ich stehe. Und das ist nicht hinter dir. | Open Subtitles | .إنهم يعرفونَ من أنحازُ لهُ مسبقًا |
Nicht jeder weiß alles, aber... einige wissen, dass ich keinen Juraabschluss habe. | Open Subtitles | ...ليسَ الكل يعرفونَ كلِّ شيء, لكن .الناس يعرفونَ بأن ليسَ لديّ شهادةُ مُحاماة |
Oder wissen sie überhaupt, dass ich existiere? | Open Subtitles | أو يعرفونَ بأنني موجود بالكون؟ |
Sie wissen, wer wir sind. | Open Subtitles | أنهم يعرفونَ هويتنا |
Okay, wissen diese Freunde, dass Kate eine Kanone hat? | Open Subtitles | حسنا، هل هؤلاء الأصدقاء يعرفونَ أن (كيت) لديها سلاح؟ |
Sie wissen nicht was sie tun." | Open Subtitles | فهُم لا يعرفونَ ما يفعلون" |
Woher wissen Sie das? Das wissen doch alle. | Open Subtitles | -الجميع يعرفونَ هذا . |