23. würdigt es, dass Mitgliedstaaten, private Organisationen und Stiftungen ihre Basisbeiträge und ihre zweckgebundenen Beiträge an den Fonds erhöht haben und damit ihr Eintreten für die Fragen unter Beweis stellen, mit denen der Fonds befasst ist; | UN | 23 - تسلم مع التقدير بتزايد التبرعات الأساسية وغير الأساسية التي تقدمها الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات الخاصة للصندوق مما يدل على التزامها بالقضايا التي يعمل الصندوق على معالجتها؛ |
18. würdigt es, dass Mitgliedstaaten, private Organisationen und Stiftungen ihre Basisbeiträge und insbesondere ihre zweckgebundenen Beiträge zu dem Fonds erhöht haben und damit ihr Eintreten für die Fragen unter Beweis stellen, mit denen der Fonds befasst ist; | UN | 18 - تعترف مع التقدير بتزايد المساهمات في الصندوق، الأساسية منها وبصفة خاصة غير الأساسية، المقدمة من جانب الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات الخاصة التي تبرهن مساهماتها المتزايدة على التزامها بالقضايا التي يعمل الصندوق على معالجتها؛ |
13. erkennt an, dass der Fonds höhere Beiträge zu Gunsten seiner Tätigkeit mobilisieren konnte, und dankt denjenigen Mitgliedstaaten, privaten Organisationen und Stiftungen, die durch die Erhöhung ihrer Beiträge ihr Eintreten für die Fragen unter Beweis stellen, mit denen sich der Fonds befasst; | UN | 13 - تعترف بأن الصندوق استطاع تأمين مساهمات متزايدة لأعماله، وتعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات الخاصة التي تبيِّن مساهماتها المتزايدة التزامها بالقضايا التي يعمل الصندوق على معالجتها؛ |