ويكيبيديا

    "يعمل في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • arbeitet in
        
    • arbeitet im
        
    • arbeitet bei
        
    • arbeitete in
        
    • arbeitet für
        
    • arbeitet an
        
    • in der
        
    • ist im
        
    • arbeitete an
        
    • arbeitete im
        
    • arbeitete bei
        
    • arbeitete auf
        
    • arbeitete für
        
    • er in
        
    • arbeitet auf
        
    Er arbeitet in seinem Heimatland Burkina Faso. TED يعمل في بلاده التي أتى منها، بوركينا فاسو.
    Mein Mann arbeitet in diesen Flugzeugen und immer wenn... Open Subtitles زوجي يعمل في صيانة هذه الطائرات، هلأخبرتك؟
    Mein Freund arbeitet im Krankenhaus, so kriegen wir den Blut-Test sofort. Open Subtitles نعم، عندي صديق يعمل في المستشفى لذا ليس من الضروري انتظار اختبارات فحص الدم
    Ein Vater arbeitet bei der NSA und glaubt, es gibt eine Terrordrohung. Open Subtitles أحدهم يعمل في وكالة الأمن القومي ويعتقد أنه يوجد خطر إرهابي
    Er arbeitete in einer Welt, wo jede Schwäche ausgenutzt werden kann. Open Subtitles كان يعمل في عالم حيث يمكن أن يستغل أي ضعف
    Er arbeitet für eines der größten Unternehmen der Welt, und ich versuchte, ihn ein wenig zu trösten. TED هو يعمل في إحد أكبر الشركات في العالم. وأنا الآن أحاول أن أجعله يشعر بشعور أفضل.
    Er arbeitet in der Ölabteilung im neunten Stock. Open Subtitles انه يعمل في قسم البترول والغاز في الطابق التاسع
    Ein Kerl, auf den die Beschreibung passt, arbeitet in dieser Filiale. Open Subtitles الرجل الموافق للمواصفات يعمل في هذا الفرع
    Mein Vater arbeitet in der CTU, wo der Anschlag verübt wurde. Open Subtitles ان ابي يعمل في وحدة مكافحة الارهاب المبنى الذى تفجر صباح اليوم
    Aber er arbeitet in genau dem gleichen Bereich wie sein Vater. Open Subtitles لكنه يعمل في الحقل نفسه الذي عمل فيه والده
    Aber er arbeitet in genau dem gleichen Bereich wie sein Vater. Open Subtitles لكنه يعمل في الحقل نفسه الذي عمل فيه والده
    Mein Freund arbeitet im Getränkeladen, der kann uns ein paar spendieren. Open Subtitles صديقي يعمل في مخزن المشروبات سنشتري منه زجاجتين
    Eine Person arbeitet im Laden und die andere benutzt gestohlene Kreditkarten. Open Subtitles ذاك كان عملا كبيرا في الثمانينات شخص واحد يعمل في المخرن والاخرون يستعملون بطاقات الائتمان المسروقة
    Ich habe einen Bekannten, der arbeitet bei einem Juwelier, ich werde ihn das schätzen lassen. Open Subtitles لدي صديق يعمل في مجال المجوهرات، سيأتي ليقيّم ذلك
    Freddy Rumsens Cousine arbeitet bei General Mills. Open Subtitles إبن عمّ فريدي رومسين يعمل في متجر جنرال ميلز
    Er hatte auch gerade seinen Abschluss an einer Ivy-League-Hochschule gemacht, und er arbeitete in einer sehr beeindruckenden Bank in der Wall Street. TED شيء أنه أيضاً تخرج للتو من جامعة من الجامعات القوية، وأنه يعمل في بنك من البنوك الشهيرة في "وول ستريت".
    Sally ist Schauspielerin, aber sie arbeitet für einen Fotografen. Open Subtitles لكنه يعمل في وكالة إعلانات سالي ممثلة، لكنها تعمل مصورة
    Er arbeitet an diesem Gebäude, das ich nicht sehen soll! Open Subtitles إنه يعمل في هذا المبنى الذي لايريدني أن أراه
    Während des 2. Weltkrieges arbeitete ein Amerikaner für eine Bank in der Schweiz. Open Subtitles خلال الحرب العالمية الثانية كان هنالك أمريكي يعمل في بنك في سويسرا
    Dieser Typ hier ist im Fernsehen. Open Subtitles هذا الرجل يعمل في التليفزيون الفي سنجر،أليس كذلك؟
    Dekker arbeitete an einer lasertechnisch verbesserten Linse. Open Subtitles ديكير كان يعمل في مشروع جي.بي.إل لتطوير عدسة متطوره بالليزر
    - Die Akte. Er arbeitete im Club Hell. - Danke. Open Subtitles ها هو الملف لقد كان يعمل في نادي هيل شكرا
    Er arbeitete bei einer Zeitung und ich will, dass Sie mir sagen, wo er hingegangen ist. Open Subtitles كان يعمل في صحيفة وأنا أريد منك أن تخبرني أين ذهب
    Er arbeitete auf dem Feld, und mit 15 zog er nach Santiago, wo er nachts lernte und tagsüber arbeitete, bis er als Anwalt abschloss. Open Subtitles كان يعمل في الحقول ، ولكن في 15 انتقل الى سانتياغو ، حيث درس في الليل وعملت في النهار حتى انه تأهل كمحام.
    Mein Vater arbeitete für die Militärjunta. Open Subtitles أبي , كان يعمل في المجلس السياسي العسكري
    Es ist also ein sehr alter Prozess, denn er muss vor langer Zeit angefangen haben, wenn er in all diesen Tieren noch immer funktioniert. TED إذاً هو ممر قديم, لأنه لا بد ان يكون قد نشأ منذ وقت طويل في تطور بحيث انه ما زال يعمل في كل تلك الحيوانات
    Er ist jetzt in Einzelhaft, aber er arbeitet auf der Krankenstation. Nachtschicht. Open Subtitles إنه في الزنزانة الانفرادية الآن لكنه يعمل في المستوصف ليلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد