Er arbeitet in seinem Heimatland Burkina Faso. | TED | يعمل في بلاده التي أتى منها، بوركينا فاسو. |
Mein Mann arbeitet in diesen Flugzeugen und immer wenn... | Open Subtitles | زوجي يعمل في صيانة هذه الطائرات، هلأخبرتك؟ |
Mein Freund arbeitet im Krankenhaus, so kriegen wir den Blut-Test sofort. | Open Subtitles | نعم، عندي صديق يعمل في المستشفى لذا ليس من الضروري انتظار اختبارات فحص الدم |
Ein Vater arbeitet bei der NSA und glaubt, es gibt eine Terrordrohung. | Open Subtitles | أحدهم يعمل في وكالة الأمن القومي ويعتقد أنه يوجد خطر إرهابي |
Er arbeitete in einer Welt, wo jede Schwäche ausgenutzt werden kann. | Open Subtitles | كان يعمل في عالم حيث يمكن أن يستغل أي ضعف |
Er arbeitet für eines der größten Unternehmen der Welt, und ich versuchte, ihn ein wenig zu trösten. | TED | هو يعمل في إحد أكبر الشركات في العالم. وأنا الآن أحاول أن أجعله يشعر بشعور أفضل. |
Er arbeitet in der Ölabteilung im neunten Stock. | Open Subtitles | انه يعمل في قسم البترول والغاز في الطابق التاسع |
Ein Kerl, auf den die Beschreibung passt, arbeitet in dieser Filiale. | Open Subtitles | الرجل الموافق للمواصفات يعمل في هذا الفرع |
Mein Vater arbeitet in der CTU, wo der Anschlag verübt wurde. | Open Subtitles | ان ابي يعمل في وحدة مكافحة الارهاب المبنى الذى تفجر صباح اليوم |
Aber er arbeitet in genau dem gleichen Bereich wie sein Vater. | Open Subtitles | لكنه يعمل في الحقل نفسه الذي عمل فيه والده |
Aber er arbeitet in genau dem gleichen Bereich wie sein Vater. | Open Subtitles | لكنه يعمل في الحقل نفسه الذي عمل فيه والده |
Mein Freund arbeitet im Getränkeladen, der kann uns ein paar spendieren. | Open Subtitles | صديقي يعمل في مخزن المشروبات سنشتري منه زجاجتين |
Eine Person arbeitet im Laden und die andere benutzt gestohlene Kreditkarten. | Open Subtitles | ذاك كان عملا كبيرا في الثمانينات شخص واحد يعمل في المخرن والاخرون يستعملون بطاقات الائتمان المسروقة |
Ich habe einen Bekannten, der arbeitet bei einem Juwelier, ich werde ihn das schätzen lassen. | Open Subtitles | لدي صديق يعمل في مجال المجوهرات، سيأتي ليقيّم ذلك |
Freddy Rumsens Cousine arbeitet bei General Mills. | Open Subtitles | إبن عمّ فريدي رومسين يعمل في متجر جنرال ميلز |
Er hatte auch gerade seinen Abschluss an einer Ivy-League-Hochschule gemacht, und er arbeitete in einer sehr beeindruckenden Bank in der Wall Street. | TED | شيء أنه أيضاً تخرج للتو من جامعة من الجامعات القوية، وأنه يعمل في بنك من البنوك الشهيرة في "وول ستريت". |
Sally ist Schauspielerin, aber sie arbeitet für einen Fotografen. | Open Subtitles | لكنه يعمل في وكالة إعلانات سالي ممثلة، لكنها تعمل مصورة |
Er arbeitet an diesem Gebäude, das ich nicht sehen soll! | Open Subtitles | إنه يعمل في هذا المبنى الذي لايريدني أن أراه |
Während des 2. Weltkrieges arbeitete ein Amerikaner für eine Bank in der Schweiz. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية كان هنالك أمريكي يعمل في بنك في سويسرا |
Dieser Typ hier ist im Fernsehen. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل في التليفزيون الفي سنجر،أليس كذلك؟ |
Dekker arbeitete an einer lasertechnisch verbesserten Linse. | Open Subtitles | ديكير كان يعمل في مشروع جي.بي.إل لتطوير عدسة متطوره بالليزر |
- Die Akte. Er arbeitete im Club Hell. - Danke. | Open Subtitles | ها هو الملف لقد كان يعمل في نادي هيل شكرا |
Er arbeitete bei einer Zeitung und ich will, dass Sie mir sagen, wo er hingegangen ist. | Open Subtitles | كان يعمل في صحيفة وأنا أريد منك أن تخبرني أين ذهب |
Er arbeitete auf dem Feld, und mit 15 zog er nach Santiago, wo er nachts lernte und tagsüber arbeitete, bis er als Anwalt abschloss. | Open Subtitles | كان يعمل في الحقول ، ولكن في 15 انتقل الى سانتياغو ، حيث درس في الليل وعملت في النهار حتى انه تأهل كمحام. |
Mein Vater arbeitete für die Militärjunta. | Open Subtitles | أبي , كان يعمل في المجلس السياسي العسكري |
Es ist also ein sehr alter Prozess, denn er muss vor langer Zeit angefangen haben, wenn er in all diesen Tieren noch immer funktioniert. | TED | إذاً هو ممر قديم, لأنه لا بد ان يكون قد نشأ منذ وقت طويل في تطور بحيث انه ما زال يعمل في كل تلك الحيوانات |
Er ist jetzt in Einzelhaft, aber er arbeitet auf der Krankenstation. Nachtschicht. | Open Subtitles | إنه في الزنزانة الانفرادية الآن لكنه يعمل في المستوصف ليلاً |