Ich meine, ich kenne ihn nicht wirklich, aber du und deine Freunde tun es. | Open Subtitles | يعني أنا لا أعرف حقا له، ولكن أنت وأصدقائك القيام به. |
Ich meine, sie zu zwingen, wäre etwas verdächtig gewesen. | Open Subtitles | يعني أنا فكرت تدافع عليه قد حلقها يكون قليلا المشبوهة. |
Ich meine, es kommen ja nur 2 Typen in Frage, aber das hat sich ein bisschen überschnitten. | Open Subtitles | يعني أنا قمت فقط من أي وقت مضى مع 2 الرجال ولكنها شيء على المتراكبة. |
Ich meine, ich glaub nicht das wir uns nicht so oft, ich lebe hier jetzt. | Open Subtitles | يعني أنا لا أعتقد أننا سنتعرض لرؤية الكثير لبعضنا البعض ، وأنا أعيش هنا الآن |
Ich meine, ich dachte, die Bürgermeisterin war ziemlich genau, was Blaue in den Glades betrifft. | Open Subtitles | يعني أنا فكرت كانت عمدة محددة جدا حول البلوز البقاء من الفسح. |
Ich meine, ich habe auch ein paar ziemlich verrückte Bilder von mir. | Open Subtitles | يعني أنا حصلت على بعض الصور جوزي جدا من نفسي هزاز بها مرة في اليوم. |
Ich meine, ich würde es tun, wenn es nötig ist, aber... | Open Subtitles | يعني أنا سوف نفعل ذلك إذا كان ذلك ضروريا، ولكن... |
Ich meine, ich hätte sicher nicht die letzten anderthalb Jahre ohne Sie überlebt. | Open Subtitles | يعني أنا بالتأكيد لا يمكن ان أكون على قيد الحياة في العام و النصف الماضيين بدونك |
Ich meine, wir haben noch nicht darüber geredet, aber ich war vor unserer Beziehung Teil des Teams. | Open Subtitles | يعني أنا أعتقد أننا لم يتحدث عن ذلك، لكنني كنت جزءا من فريق قبل كنا معا. |
Ich meine, ich weiß, dass du gesagt hast, du willst von all dem weg, aber wie kannst du das? | Open Subtitles | يعني أنا أعلم أنك قال التي أردت الابتعاد من كل ذلك، ولكن كيف يمكن لك؟ |
Ich meine, ich mag es, nicht den ganzen Tag im Loft zu sein, und... | Open Subtitles | يعني أنا مثل عدم في مخزن الغلال كل يوم، و وأعتقد أنه أمر جيد لكيلي للخروج |
Ich meine, ich benutze dies Art von Behandlung nur für die wirklich Bösen in der Hölle. | Open Subtitles | يعني أنا حجز هذا النوع من العلاج للرهيب حقا في الجحيم. |
Ich meine, - ich treffe Cecile ja noch nicht so lange. | Open Subtitles | يعني أنا لم بالضبط تم تعود سيسيل لفترة طويلة. |
Ich meine, ich weiß, wir sollten uns nicht loben, jemanden dafür, aber ... | Open Subtitles | يعني أنا أعرف أننا لا ينبغي أن نثني على شخص ما عن ذلك ، ولكن... |
Ich meine, ich hab gestern Nacht gern mit dir gearbeitet! | Open Subtitles | يعني أنا أحب العمل معكم الليلة الماضية. |
Ich meine, ich gehe nach Hause und werde high... | Open Subtitles | يعني أنا ذاهب المنزل للحصول على ارتفاع... |
Ich meine, da du mir das Ripper-Gen vererbt hast, vielen Dank dafür übrigens, | Open Subtitles | يعني أنا أحسب منذ كنت اجتاز الجينات الطاعن إلى me-- نشكركم على ذلك، من قبل way-- |
Ich meine, ich weiß nicht, ich will Hodgins nicht betrügen. | Open Subtitles | يعني أنا لا، أنا لا أريد خيانة هودجينز |
Ich meine, ich werde sagen, dass du das über den ESL-Kurs selbst herausgefunden hast und dass ich keine Ahnung hatte, dass du dort undercover hingehst. | Open Subtitles | يعني أنا لن أقول لك تبين حول فئة ESL بنفسك والتي لم يكن لدي أي فكرة أن كنت ذاهب السرية. |
Ich meine, ich bin gern Supergirl. | Open Subtitles | يعني أنا أحب أن أكون السوبر فتاة. |