Hauptsache, dem Jungen ist nichts passiert. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، أن الطفل ما يعيب. |
Und ich habe nichts gegen Tortendekoration und Tortendekorateure, falls jemand mit Tortendekorationen zu tun hat – aber ich habe kein Interesse, dies zu tun. (Gelächter) Und so, bei der Entwicklung von Dingen, bei der Formgebung, der Konkretisierung dieser Dinge, beginnt man mit einer gewissen Vorstellung, wie man organisiert. | TED | و ليس عندي ما يعيب تزيين الكعك ولا مزينين الكعك إذا شارك أي أحد في تزيين كعكة ليس هذا محل اهتمامي لذلك فان تشكيل الأشياء ، إعطائها شكلا، اعطائها في تجسيد تلكم الأشياء انها تبدأ بفكره طريقة ترتيب المرء للاشياء |
Das zweite Argument, das vom US-Finanzministerium und vom Handelsbeauftragten vorgebracht wird, ist, dass keine hinreichend präzisen Regeln in Bezug auf Währungsmanipulation verhandelt werden können. Doch an den IWF-Richtlinien gibt es nichts auszusetzen – weder an der Version von 2007, noch an der von 2012 –, die vom US-Finanzministerium selbst ausgehandelt worden sind. | News-Commentary | والحجة الثانية التي تسوقها وزارة الخزانة الأميركية والممثل التجاري الأميركي هي أنه لا يوجد قواعد محددة ودقيقة بالقدر الكافي يمكن التفاوض عليها. ولكن ليس هناك ما يعيب مبادئ صندوق النقد الدولي التوجيهية ــ نسخة عام 2007، ونسخة عام 2012 ــ التي تفاوضت عليها وزارة الخزانة ذاتها. |
Er tut doch nichts Schlimmes. | Open Subtitles | إنّه لم يفعل ما يعيب. |
An meinem Essen war nichts verkehrt. | Open Subtitles | لايوجد ما يعيب مطبخى أو طعامى |
Gar nichts ist falsch daran. | Open Subtitles | ليس هناك ما يعيب ذلك |
Gegen Ihre Familie ist nichts einzuwenden. | Open Subtitles | ليس هناك ما يعيب عائلتك يا (ويل) |
Marcie, an dem Kleid ist nichts auszusetzen. | Open Subtitles | مارسي)، لا شيء يعيب) هذا الفستان |
An meinem Essen war nichts verkehrt! | Open Subtitles | لايوجد ما يعيب طعامى . |
Daran ist nichts verkehrt. | Open Subtitles | لاشئ يعيب هذا |