ويكيبيديا

    "يعيدوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sie
        
    • wieder
        
    • die
        
    sie erweckten ausgestorbene Tiere zu neuem Leben, wie das Mammut und das große Faultier. Open Subtitles وجدوا طريقا لكي يعيدوا الحيوانات المنقرضة مثل حيوان الماموث والسلوث الذي قمت باصطياده
    Wie weit können wir sie vom Kurs abbringen, bevor sie sich neu ausrichten? TED إلى أي حد نستطيع أن ندفعهم قبل أن يعيدوا توجيه أنفسهم؟
    sie können nicht um ständige Wiederholungen bitten. TED لا يمكنك أن تطلب منهم أن يعيدوا كل كلمة قالوها.
    Der Grund, warum es ins Stocken geriet, sind Bürgerproteste, weil die Straße nicht wieder geöffnet wurde, um sie mit dem Rest der Stadt zu verbinden. TED ويرجع السبب في إقامته أساسا إلى سخط الجمهور لأنهم لم يعيدوا افتتاح الشارع الذي يربط الجزء الخلفي بباقي المدينة
    sie tun es und die Deutschen bauen nachts die Brücken wieder auf. Open Subtitles نعم يا سيدى , انهم يفعلون ذلك , والألمان يعيدوا بنائها كل ليلة
    Mit dem Stück einer Vene oder Arterie aus einem anderen Körperteil kann ein Herzchirurg den Blutfluss um die Blockade herum leiten. TED باستخدام قطعة من وريد أو شريان من جزء آخر من الجسم، يمكن للجرّاحين أن يعيدوا توصيل تدفق الدم حول الانسداد.
    Also baten wir sie, es nochmals zu machen TED لذا طلبنا من هؤلاء أن يعيدوا العمل مجددا.
    sie flehte die Deutschen an, ihr das Foto zurückzugeben. Open Subtitles أصغ إلى هذا لقد توسلت للألمان لكى يعيدوا إليها الصورة
    die Luftwaffe sprengt sie bei Tag und die Deutschen bauen sie nachts auf. Open Subtitles القوات الجوية تضربهم بالنهار والألمان يعيدوا بنائهم بالليل
    sie nehmen ein Drittel meiner Armee und verfolgen Blücher. Open Subtitles لا تجعلوهم يتجمعون أو يعيدوا تقوية صفوفهم أو ينضمون لحلفائهم
    Ich träume seit Jahrzehnten davon, eine Zuflucht hier in der Stadt zu bauen, wo vom Aussterben bedrohte Arten sich wieder fortpflanzen können. Open Subtitles إنها حلمَي لعقودِ مضت لخَلْق مأوى هنا في المدينةِ حيث يمكن للأنواع المعرَّضة للخطر أن يعيدوا تأهيل أنفسهم
    Jetzt reaktivieren sie die Bombe. - Verbindung besteht wieder. Open Subtitles انهم يعيدوا تشغيل القنبلة لقد عاد الأتصال يا سيدى
    Ich fand es wichtig, sich einen Geschichtssinn zu bewahren, deshalb bat ich die Männer, sie wieder aufzubauen. Open Subtitles كان بإمكاني إزالته، لكني أعتقد أنه من المهم أن أبقي لمحة من التاريخ لذا فقد طلبت من الرجال أن يعيدوا ترميمه
    sie durchleben ihre letzten Stunden wieder und wieder. Open Subtitles . محكوم عليهم أن يعيدوا آخر ساعات حياتهم مرة بعد مرة
    Hoffe lieber das sie den Handwerker Mörder Fall nicht wieder eröffnen. Open Subtitles أمسكْ من الأفضل ألا يعيدوا فتح قضيّة "القاتل الحِرَفيّ" المترجم:
    die werden dich wieder in den Ritterstand setzen. Open Subtitles سوف يعيدوا اليك لقبك كفارس , متأكد من هذا
    Ich wollte, dass Interface die Gleichung so umschreibt: I = (P x A) : T TED أردت من العاملين في الشركة أن يعيدوا كتابة تلك المعادلة بحيث تكون: I= P×A×T

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد