ويكيبيديا

    "يغسل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wäscht
        
    • waschen
        
    • gewaschen
        
    • wusch
        
    • abwaschen
        
    • spült
        
    • Abwasch
        
    Woran liegt es, dass Mayank, der kleine Junge aus Indien, sich nicht die Hände wäscht? TED لماذا مايانك، هذا الولد الصغير الذي قابلته في الهند، لا يغسل يديه؟
    Aber wenn Sie genauer hinschauen, der Junge wäscht nicht seine Stiefel, er füllt sie mit Wasser. TED ولكن إذا نظرت إلى هذا الطفل لا يغسل حذائه، إنه يضع الماء في حذائه
    Von 7.40 bis 7.50 geht er zur Toilette, wäscht sein Gesicht. Open Subtitles من 7: 40 إلى 7: 50 يذهب للحمام يغسل وجهه، ماذا في ذلك؟
    Das Schild auf der Toilette ermahnt jeden, sich danach die Hände zu waschen. Open Subtitles و اللافتة بالحمام تقول أنه يجب أن يغسل الموظفين أيديهم بعد الاستخدام
    Später, bezeugten sie dass sie ihn die Hose waschen sahen, was denn nun? Open Subtitles و بعدها قلت في شهادتك أنك رأيته يغسل السروال أي الأمرين صحيح؟
    Er muss Geld gewaschen haben, wo bei nur Gott weiß von welchen kriminellen Taten. Open Subtitles لا بدّ أنّه كان يغسل الأموال والله وحده عليم لأيّة أعمال إجراميّة فذّة
    Er wusch gerade die blutige Hose aus. Open Subtitles و دخلت الحمام عندها رأيت موكلك يغسل سرواله المغطى بالدم
    Lasst die See Eure Torheiten und Eitelkeiten abwaschen. Open Subtitles دعِ البحر يغسل حماقاتك و غرورك.
    Ach, das Team wäscht zusammen ab und gewinnt zusammen. Open Subtitles كما تعلمين , الفريق الذي يغسل الأواني معاً , يربح معاً
    Unser geheimnisvoller Drogenbaron wäscht sein Geld und macht es unauffindbar. Open Subtitles زعيم عصابة المُخدّرات الغامض يغسل .أمواله، ممّا يجعلها غير قابلة للتعقب
    Was, wie jemand, der seine Hände immer wieder wäscht? Open Subtitles ماذا، مثل من يغسل يديه كرّةً تلو الكرّة ؟
    Bei den Fingerabdrücken kann ich Ihnen sagen, dass sich dieser Kerl nicht oft die Hände wäscht. Open Subtitles بناءً على البصمات التي أرفعها، يمكنني القول أن هذا الشخص لا يغسل يديه كثيرًا
    Der Junge wäscht die Bohnen nicht richtig vor dem Kochen. Open Subtitles لا أظنُ أن ذلك الفتى يغسل الفاصوليا لهم جيدًا قبل طهوها
    Obwohl ich nicht weiß, wie man so etwas wäscht, all diese... funkelnden Elemente. Open Subtitles على الرغم من أنه ليس لدي فكرة كيف يمكن لشخص أن يغسل شيء كهذا, كل هذه الأشياء اللماعة.
    An einem sicheren Ort angelangt, gilt es, die Schuhe und die äußere Kleidung abzulegen, freiliegende Hautstellen zu waschen und die kontaminierte Kleidung weit entfernt aufzubewahren. TED بعد العثور على مكان آمن، يجب عليهم إزالة أحذيتهم والطبقات الخارجية، يغسل أي جلد مكشوف، وتخزين الملابس الملوثة بعيدًا.
    Du hast ihn in der Quelle deiner Kraft seine Füße waschen lassen. Open Subtitles نعم لقد تركتيه يغسل قدميه فى بركه طاقتك الداخليه
    Ja, also, vor 30 Jahren,... hat Ihr Vater ein paar falsche Unter- nehmen gegründet, um Ihr Geld zu waschen. Open Subtitles أجل, أذاً قبل 30 عاماً أباك قام ببعض الأعمال المزيفة لكي يغسل أموالك
    Hat Ihr netter, aufmerksamer Sohn heute Morgen die Wäsche gewaschen? Open Subtitles الفتى الآسيوي المحترم اللطيف يغسل ملابسه
    Natürlich. Als Barry in College war, hat er seine Wäsche immer hier gewaschen. Open Subtitles بالطبع, باري قد اعتاد ان يغسل ملابسه هنا
    Gingen in das Badezimmer, dort sah ich ihren Klienten, als er die blutigen Hosen wusch. Open Subtitles و دخلت الحمام عندها رأيت موكلك يغسل سرواله المغطى بالدم
    Das lässt sich abwaschen. Open Subtitles وفيونا , الا يغسل الطين ؟
    Das spült vielleicht die Stärke aus Ihnen raus. Den Rost. Open Subtitles ربما يغسل بعض النشاء من عليك, أو الصدأ
    Ich meine, sie führt sich auf, als wäre ich irgendein Tier, aber wer macht den Abwasch? Open Subtitles أعني إنها تعيش على أساس أنني نوع من الحيوانات من يغسل الأطباق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد