"Möge Gott mir verzeihen, denn ich werde mir nie vergeben." | Open Subtitles | اتمنى يغفر لي الله ولن اغفر لنفسي ابدا |
Wirst du mir verzeihen, Sita? | Open Subtitles | هل يغفر لي ، سيتا؟ |
Und... und Barney, möge Gott mir vergeben. | Open Subtitles | و بارني ، أرجو من الله أن يغفر لي زلتي هذه |
Ich bete zu Allah, dem Allmächtigen, in der Hoffnung, er möge mir vergeben und er möge Euch vergeben. | Open Subtitles | اسأل الله تبارك وتعالى عساه أن يغفر لي ويغفر لكم |
Und dieser erbärmliche, verfluchte Mistkerl wagt es, zu "verstehen und mir zu verzeihen"? | Open Subtitles | له الحق في أن يغفر لي وقع في الفخ |
Geh, sag der Mutter, weil ich meinen Vater erzürnt,... ..so woll' ich nach Lorenzos Zelle, zu beichten und Vergebung zu empfahn. | Open Subtitles | بعد إغضابي لوالدي إلى الأب لورانس للإعتراف حتى يغفر لي |
Und ich weiß, dass er mir verzeiht, wenn es ihm besser geht. | Open Subtitles | وأنا أعلم انه عندما يتحسن انه سوف يغفر لي |
(Seufzen) Ich werde nicht lügen, ich wollte, dass mir vergeben wird. | TED | (تنهد) لن أكذب إليكم أنني أردت أن يغفر لي. |
- Du musst mir vergeben. | Open Subtitles | عليك أن يغفر لي. |
Ich will nicht, dass mir vergeben wird. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يغفر لي |
Du musst mir vergeben. | Open Subtitles | - كنت أحتاج أن يغفر لي. |
Und bitte ihn, mir zu verzeihen. | Open Subtitles | وأخبره بأنّ يغفر لي. |
Ich bat Gott mir zu verzeihen. | Open Subtitles | طلبتُ من الرّب أن يغفر لي |
Ich hoffe nur, dass du es schaffst, mir zu verzeihen. | Open Subtitles | أتمنى لك أن يغفر لي. |
Und ich danke meinem Gott, dass er mir für meine Vergehen den Tod gewährte... da ich, seit ich mündig bin... als Sünder lebte und meinen Gott vergrämte... wofür ich ihn aus vollem Herzen um Vergebung bitte. | Open Subtitles | ومسيء الى سيدي الرب الذي أسأله بإخلاص أن يغفر لي أجهزوا عليه! |
Ich... wünsche, dass man mir verzeiht. | Open Subtitles | . أتمنى.. بأن يغفر لي |