ويكيبيديا

    "يفوت الأوان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • es zu spät ist
        
    • zu spät sein
        
    • ist es zu spät
        
    Ich brauche es nicht am Ende des Schuljahres zu wissen, wenn es zu spät ist. TED لا أريد أن أعرف ذلك بنهاية السنة، عندما يفوت الأوان.
    Bitte, Daddy. Hol mich hier weg, bevor es zu spät ist. Open Subtitles أرجوك يا أبي, تعال وخذني قبل أن يفوت الأوان
    Man muss meinen Körper finden, bevor es zu spät ist. Open Subtitles شخص ما يجب أن يعثر على جسدي قبل أن يفوت الأوان
    Jetzt sage ich dir, verschwinde, bevor es zu spät ist. Open Subtitles والآن أنا أخبرك أن ترحل قبل أن يفوت الأوان
    Sie müssen sich schnell entschließen, Mr. Corbett, denn in einer Minute... könnte es zu spät sein. Open Subtitles لا تظن أن لديك وقت كثير إنها دقيقة أخرى فقد يفوت الأوان
    Wird er nicht nächsten Monat operiert, ist es zu spät! Open Subtitles إذا لم يجري العملية الشهر القادم سوف يفوت الأوان
    Warren, du reparierst den Strahler und als Nächstes finden wir Buffy und machen sie sichtbar, bevor es zu spät ist. Open Subtitles استمع يا وارين , اجعل ذلك الشعاع يعمل وأول شيئ سنفعله هو إيجاد بافي وجعلها مرئية قبل أن يفوت الأوان
    Die verlassen die Stadt, bevor es zu spät ist. Open Subtitles أنهم يخرجون من المدينة قبل أن يفوت الأوان
    Sie vor sich selbst retten, bevor es zu spät ist, und du sie für immer verlierst. Open Subtitles أنقذيهم من أنفسهم قبل أن يفوت الأوان و تخسريهم للأبد
    Etwas, dessen Existenz du leugnen willst bis es zu spät ist, um was zu ändern. Open Subtitles شيئا لن تنكره حتى مع وجوده حتى يفوت الأوان لكي تفعل شيء بخصوصه
    Vielleicht sollten wir darüber reden, bevor es zu spät ist. Open Subtitles ربما يجب أن نتحدث في هذا قبل أن يفوت الأوان
    Ich weiß nicht, was dieser Mann Ihnen erzählt hat, aber wir müssen dieses Nervengas finden, und zwar auf der Stelle, bevor es zu spät ist. Open Subtitles لا أعرف ماذا قال لك هذا الرجل ولكن لابد أن نعثر على هذا الغاز الان وأعني حالاً قبل أن يفوت الأوان
    Das ist Polizeistrategie. Wir können erst eingreifen, wenn es zu spät ist. Open Subtitles سياسة الشرطة ، لا يمكننا التدخل حتى يفوت الأوان
    Man weiß es nie, bis es zu spät ist und man dann überführt ist. Open Subtitles لا تعلمين حتى يفوت الأوان وتلقى التهم عليكِ
    Wir müssen jetzt zuschlagen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الضرب الآن، قبل أن يفوت الأوان.
    Ich musste es dir einfach sagen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles لقد تعيّن عليّ إخبارك قبل أن يفوت الأوان
    Man kann nicht warten, bis es zu spät ist. Open Subtitles لا نستطيع الإنتظار حتى يفوت الأوان ينبغي أن يحدُث ذلك
    Ich muss hier raus, bevor es zu spät ist. Open Subtitles يجب علي أن أخرج من هنا فحسب قبل أن يفوت الأوان
    Ihr solltet heim gehen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles عليكِ أن تعودي لدياركِ قبل أن يفوت الأوان.
    In der Zeit bis wir eine Nachricht senden und er eintrifft, wird es zu spät sein. Open Subtitles بحلول الوقت الذي نرسل إليه خبر ويصل سوف يفوت الأوان
    Wenn wir nicht sofort was unternehmen, ist es zu spät! Open Subtitles سيدى نائب الرئيس ، إذا نتحرك فورا فسوف يفوت الأوان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد