16. verpflichtet jeden Mitgliedstaat, dem ein Flaggenstaat nicht Zusammenarbeit nach Ziffer 12 oder 13 gewährt, dem Ausschuss rasch einen Bericht mit den maȣgeblichen Einzelheiten vorlegt; | UN | 16 - يقتضي من كل دولة عضو لا تلقى التعاون من إحدى دول العلم عملا بالفقرة 12 أو 13 أن تقدم إلى اللجنة فورا تقريرا يتضمن التفاصيل المناسبة؛ |
15. verpflichtet jeden Mitgliedstaat, der eine Überprüfung nach den Ziffern 11, 12 oder 13 vornimmt oder eine Ladung nach Ziffer 14 beschlagnahmt und entsorgt, dem Ausschuss rasch Berichte mit den maȣgeblichen Einzelheiten der Überprüfung, Beschlagnahme und Entsorgung vorlegt; | UN | 15 - يقتضي من كل دولة عضو أن تقدم إلى اللجنة فورا، عند إجراء تفتيش عملا بالفقرات 11 أو 12 أو 13 أو مصادرة شحنة والتصرف فيها عملا بالفقرة 14، تقارير تتضمن التفاصيل المناسبة عن عمليات التفتيش والمصادرة والتصرف؛ |
11. unterstreicht, dass Ziffer 10 keinen Staat dazu verpflichtet, seinen eigenen Staatsangehörigen die Einreise in sein Hoheitsgebiet zu verweigern, und dass alle Staaten in Durchführung der darin enthaltenen Bestimmungen humanitäre Erwägungen ebenso berücksichtigen werden wie die Notwendigkeit, die Ziele dieser Resolution zu erreichen, namentlich auch wenn Artikel XV der Satzung der IAEO zur Anwendung kommt; | UN | 11 - يؤكد على أنه ليس في الفقرة الواردة أعلاه ما يقتضي من الدول أن ترفض دخول رعاياها إلى أراضيها، وأن تراعي جميع الدول، أثناء تنفيذ الفقرة الواردة أعلاه، الاعتبارات الإنسانية، وكذلك ضرورة الوفاء بأهداف هذا القرار، بما في ذلك عندما يتعلق الأمر بالمادة الخامسة عشرة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ |