ويكيبيديا

    "يقضى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verbringt
        
    • verbringen
        
    Du weißt doch, dass dein Onkel seine Nachmittage immer in den schmutzigen Bars und Kneipen der Stadt verbringt. Open Subtitles عمك يقضى فترة الظهيرة دائماً فى المدينة فى تلك الحانات القذرة وأنتِ تعرفين ذلك
    verbringt hier ein überzeugter Kommunist seine Freizeit? Open Subtitles هذا هو الاستخبارات البحرية ألا ترون أن ذلك مكان غريب لشخص شيوعي يقضى فيه وقت فراغه ؟
    verbringt seine Zeit im Wald auf der Suche nach seinen Golfbällen. Open Subtitles يقضى أيامه تائها فى الغابات يبحث عن كرات الجولف الخاصة به
    Jignesh Pandyas Alptraum ist, dass sein ganzes Leben damit verbringen würde, hinter dem Schreibtisch zu sitzen. Open Subtitles خوف جيجنيش بانديا الوحيد كان بأنّ يقضى حياته الكاملة متقرفص وراء مكينة نقد آرتشانا ساريس
    Wenn Sie wissen wollen, wie sich "allein" anfühlt, verbringen Sie mal ein paar Wochen in einer Zylonenarrestzelle. Open Subtitles , تود أن تعلم كيف يشعر شخص يقضى بضع أسابيع فى زنزانة حجز للسيلونز
    Er verbringt mehr Zeit im Sand als David Hasselhoff. Open Subtitles واود ان اخبركم ان هذا الرجل يقضى وقتا فى الرمال اكثر من دفيد هاسل هوف.
    Norman verbringt mehr Zeit im Sand als David Hasselhoff. Open Subtitles ان نورمان يقضى وقتا فى الرمال اكثر من هاسل هوف.
    Glaub ihm nur. Er verbringt dort mehr Zeit als zu Hause. Open Subtitles من الأفضل أن تثدقه فهو يقضى هناك وقتاً أكثر مما يقضيه فى البيت
    Er verbringt seine Zeit oben auf einem Wasserfall und schwingt mit seiner Kette. Open Subtitles هو يقضى وقته علي قمة الشلال يدير سلسلة بيده
    Mit einem Biologen, der den Rest seines Lebens im Gefängnis verbringt, weil er illegale biologische Waffen hergestellt hat. Open Subtitles هنا وهو مع بيولوجى يقضى الآن بقية حياته فى السجن لتصنيع أسلحة بيولوجية غير قانونية
    Warum verbringt ein Blutspritzeranalytiker seine Zeit damit, in der Datenbank des Departments, Nachforschungen über meinen Bruder anzustellen? Open Subtitles لماذا يقوم محلل بقع الدم يقضى وقتا يبحث فى قاعدة بيانات قسم الشرطة عن معلومات عن أخى الميت؟
    Er verbringt Weihnachten mit seiner blöden Freundin. Open Subtitles هو سوف يقضى عيد الميلاد مع صديقتهُ الغبية أو شيئاً ما
    Zach verbringt mittlerweile die meiste Zeit damit, im Wald zu leben, ohne Strom und per Telefon nicht erreichbar. Open Subtitles زاك الان يقضى معظم وقته في الغابة بدون كهرباء ولا يمكن الوصول له بالهاتف
    Es erklärt, wieso Danny Sie so liebt und so viel Zeit mit Ihnen verbringt. Open Subtitles و هذا نوع من الخلو من الهم يفسر لما داني يقضى وقتاً كثيراً معكى
    Jeder, der eine gewisse Zeit mit mir verbringt, findet mich unsympathisch. Open Subtitles أى شخص يقضى معى بعض الوقت يجدنى مرفوض
    Ich meine, schließlich verbringen einige von uns mindestens 40 Stunden in der Woche sitzend hinter einem Tisch im Büro. Open Subtitles انا اعنى,بعد كل ذلك,القليل منا, يقضى 40 ساعة فى الاسبوع يجلس على مكتبة فى المكتب.
    Dein Sohn hat tatsächlich den Wunsch Zeit mit dir zu verbringen. Open Subtitles ابنك يحتاج فعلاً أن يقضى معك بعض الوقت
    Er wollte mit seinem besten Freund Zeit verbringen. Open Subtitles أراد أن يقضى بعض الوقت مع أعز أصدقائه
    Er darf dich glücklich machen, Abende mit dir verbringen... Open Subtitles يرغب بجعلك سعيدة, يقضى الأمسيات معكِ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد