Der erste Kerl springt. Und du kommst direkt danach. Und so torkelst du zu der Tür. | TED | يقفز الرجل الاول .. وانت تقف في الصف وتقترب من الباب |
Tatsächlich springt sie in die Luft und schwebt dann phasenweise, wie ein Pferd, und Sie sehen sie hier hüpfen. | TED | هو في الحقيقة يقفز في الهواء ولديه أطوار جوية حين يقوم بذلك، كحصان، وسترونه يرتد هنا. |
Es ist ein freischwimmender Hai mit einem Satellitensender, der nach Lachsen springt und seine Daten nach Hause sendet. | TED | إنه قرش يسبح بحرية مزوداً ببطاقة قمر صناعي يقفز وراء السلمون ويرسل لنا بياناتها |
Bei der 82. Airborne hat er gelernt aus Flugzeugen zu springen, zum Teufel. | Open Subtitles | دربناه؟ لقد تعلّم كيف يقفز من طائرة بمظلة مع الفرقة المجوقلة 82 |
Wie soll er bei vollem Tempo von einem Wagen zum anderen springen? | Open Subtitles | كيف سوف يقفز من عربة إلى آخرى وهي تجري بسرعة كبيرة؟ |
Wissen sie, bei einem mordfall springt man von detail zu detail. | Open Subtitles | كما ترى , فى الجرائم الواحد يجب أن يقفز من تفصيل لاخر |
~ Er fällt den Baum und springt herum, an Blümchen hat er Spaß. ~ | Open Subtitles | هو يقطع الأشجار و يقفز يحب أن يدوس على الأزهار |
Ich will ja nicht, dass er aus einem Flugzeug springt. | Open Subtitles | ليس كأني سأجعله يقفز من طائرة أو شيئاً كهذا. |
Er sagte, wenn ein Selbstmörder nicht sofort springt dann bestehe eine Chance, dass er überhaupt nicht springt. | Open Subtitles | يُقال أنه إذا لم يقفز الرجل فى الحال فهناك احتمال كبير ألا يقفز نهائياً |
springt, so gut ihr könnt. | Open Subtitles | سيقرر القضاة اليوم من سيقفز غداً ومن لا يقفز |
Ein Dämon in Gefahr springt in einen Toten. | Open Subtitles | كنت تعرف أن الشيطان فى ورطة ستجعله يقفز إلى شخص ميت |
Wir müssen dort hin und es überbrücken bevor er springt. | Open Subtitles | يجب ان نصل الى هناك قبل ان. يقفز الى الفجوه |
Und dort in diesem Gebäude waren Fotografen, die darauf warteten, dass Leute aus dem Fenster springen. 11 starben im Feuer, | TED | وفي هذا المبنى كان هناك مصورين ينتظرون أن يقفز الناس. أحد عشر شخصا أنتهى بهم المطاف أن لقوا حتفهم في هذا الحريق. |
So auf und ab zu springen ist wie ein 15-km-Lauf! | Open Subtitles | آه كل هذا يقفز الى أعلى و الى الاسفل كأنه يجرى 10 اميال |
Ruft die Feuerwehr. Da ist ein Mann, der von einem Haus springen will. | Open Subtitles | من الافضل استدعاء رجال الاطفاء هناك رجلا على وشك ان يقفز من ذلك المبنى |
-Schlitzaugen springen hoch, was? | Open Subtitles | يمكن أن يقفز الآسيويون مسافات عالية جداً ، أليس كذلك ؟ |
Und wenn sie dann angerannt käme, sollte er aus seinem Versteck springen und sie überraschen. | Open Subtitles | عندما جائت، كان من المفترض أن يقفز خارجاً من مخبأة أنت تعرف، ليفاجيء أمي... |
Einer muss als Erster am Ufer landen oder auf eine Granate springen oder aus taktischen Gründen das feindliche Feuer auf sich ziehen. | Open Subtitles | و يجب على احدهم ان يبدأ الضربة أو يقفز فوق قنبلة , او يجذب نيران العدو حتى يستطيع زملاؤه تحقيق الهدف |
Er blinzelte mir zu, bevor er aus dem 4. Stock sprang. | Open Subtitles | نظر لى قبل ان يقفز من نافذة بالطابق الرابع كما لوكان لدية اجنحة |
Der Bunny Hop. | Open Subtitles | الأرنب الذي يقفز |
Sie sehen einen 300 mg leichten Roboter, der etwa 8 cm hoch in die Luft hüpft. | TED | لديك روبوت بوزن 300 مليغرام يقفز ما يقارب 8 سنتيمترات في الهواء. |
- Es wärmt sich auf. Und hopp! | Open Subtitles | أنت التالي - هو لن يقفز لا يمكنه - |