ويكيبيديا

    "يقلد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • imitiert
        
    • kopiert
        
    • nachgemacht
        
    • nachahmt
        
    Wer hat nicht schon einmal auf dem Spielplatz seinen Helden aus der Kindheit, oder Mama und Papa imitiert? TED من منا لم يقلد بطلاً في طفولته أو في الملعب، أو يقلد والده أو والدته ؟
    Es ist ein Lied über eine sogenannte Kolibrimotte, ein Wesen, das ein Wesen imitiert, das wiederum ein Wesen imitiert. TED هذه الأغنية حول مخلوق يدعى فراشة الطائر الطنان والتي تقلد مخلوقا آخر والذي يقلد مخلوقا آخر.
    Er hatte ein Programm, das Stimmen imitiert. Open Subtitles لديه برنامج من الممكن أن يقلد به صوت أي شخص
    Der Typ kopiert einen Serienmörder. Open Subtitles هذا الشخص يقلد سفاحاً والذى قُتل منذ .. عشرون عامــاً
    Und das Kaninchen hat mir alles nachgemacht. Hör auf. Open Subtitles ثم كان يقلد كل شئ أقوم به
    Da draußen ist jemand, der die Verbrechen nachahmt, die wir gelöst haben. Open Subtitles أحدهم يقلد الجرائم التي حللناها الآن أصبحت هذه قضية نشطة
    Was auch immer dahinter steckt, es imitiert den Effekt von Kryptons Sonne. Open Subtitles الشخص الذي خلف هذا يقلد آثار شمس كريبتون
    Ihr geht also den Gang entlang und sagt: „[imitiert Arabisch] – Erdbeere!“ TED فقط و أنت تسير في الممر : "[ يقلد العربية] -- فراولة ! "
    (Lachen) Nach einer Weile höre ich: (imitiert italienischen Akzent) "Ich muss ins Bad." TED (ضحك) وبعد فترة ليست بطويلة، أسمع، (يقلد اللهجة الإيطالية) "أودّ استخدام المرحاض."
    Er imitiert Albert Desalvos Tatort. Open Subtitles إنه يقلد أسلوب " ألبرت دى سالفو " مروراً بتلك التفاصيل الدقيقة
    Oder er imitiert ihn. jedenfalls ruft er mich an. Open Subtitles ...او يقلد ريس لكنه لازال يتصل بي في البيت.
    „[imitiert Arabisch] – Tutti Frutti!“ TED "[يقلد العربية]" -- توتي فروتي !"
    (Schallendes Gelächter) „[imitiert Arabisch] – Regenbogen!“ TED ( ضحك) "[يقلد العربية]" -- قوس قزح !"
    David imitiert Bluebottle ganz herrlich. Open Subtitles ديفيد) يقلد (بلوبوتل) بإتقان شديد)
    Peter imitiert berühmte Morde in der Stadt. Open Subtitles -بيتر) يقلد جرائم شهيرة في هذه المدينة)
    Er kopiert alle Geräusche, genau wie die Leierschwänze. Open Subtitles يمكنه أن يقلد أي الصوت الذي يسمعه مثل الطيور قيثارة
    Es gab kein Team von Unbekannten, sondern einen Sadisten, der das Verhalten eines anderen kopiert. Open Subtitles لم يكن هناك فريق من الجناة لكن سادي واحد يقلد سلوك الاخر
    Ich... Es hat meinen Klingelton nachgemacht. Open Subtitles وكأنه يقلد نغمة هاتفي!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد