| Ich muss wissen, ob ich Ihnen trauen kann. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنني يمكنني الوثوق بك |
| Wir arbeiten zusammen, weil ich immer wusste, dass ich dir vertrauen kann. | Open Subtitles | لقد نجح الأمر بيننا لأني علمت دائما أنه يمكنني الوثوق بك |
| - Ich muss wissen, dass ich dir trauen kann. | Open Subtitles | -أحتاج لأن أتأكد أنه يمكنني الوثوق بك |
| Ich weiß nicht, ob ich dir noch trauen kann. | Open Subtitles | والآن غدت لست متأكدة إن كان يمكنني الوثوق بك بعد الآن |
| Ich hab nur... Bitte. - Sie sagten, ich kann Ihnen vertrauen. | Open Subtitles | -قلت لي انه يمكنني الوثوق بك |
| Wenn du bleibst, muss ich dir vertrauen können. | Open Subtitles | إذا كنت ستبقى معي، أحتاج لأن أعرف أنّه يمكنني الوثوق بك. |
| - Kann ich Ihnen trauen? | Open Subtitles | إنني أسألك إذا ما كان يمكنني الوثوق بك. |
| Zu 100 Prozent bis zum Ende der Zeit. Kann ich dir vertrauen? | Open Subtitles | مائة بالمائة حتى النهاية يمكنني الوثوق بك ؟ |
| Ich muss wissen, ob ich Ihnen trauen kann. Und das tun Sie nicht? | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنني يمكنني الوثوق بك |
| Es ist der einzige... echte Ausweg... für dich, um mir zu beweisen, dass ich dir vertrauen kann. | Open Subtitles | هناك واحد فقط مخرج حقيقي بالنسبة لك ليثبت لي بأنني يمكنني الوثوق بك |
| Scott,... ich spüre, dass ich dir vertrauen kann, und ich muss mit jemandem reden. | Open Subtitles | سكوت, أنا... أشعر بأنه يمكنني الوثوق بك وأريد التكلم مع أحد ما |
| - Ich kann Ihnen vertrauen, nicht wahr? | Open Subtitles | -أعني, يمكنني الوثوق بك صحيح؟ |
| Ryan, aber ab jetzt muss ich dir vertrauen können. | Open Subtitles | لكن يا (راين) يجب أن أتأكد أنني يمكنني الوثوق بك من الآن |