Jeden Morgen wache ich auf, weil jemand meinen Namen ruft. | Open Subtitles | استيقظتُ هذا الصباح وكان أحدهم ينادينى بصوتٌ هادىء. |
Entschuldige mich, die Arbeit ruft. Lauf nicht weg. | Open Subtitles | اعذرنى للحظات ف العمل ينادينى لا ترحل |
Entschuldigen Sie mich, die Pflicht ruft. | Open Subtitles | المعذرة من فضلكم الواجب ينادينى |
Er rief nach mir, ich kam rein, und er saß tranceartig am Schreibtisch. | Open Subtitles | كان ينادينى فاذهب له واذا به جالس على المكتب |
Auf einmal hörte ich die Stimme meines Vaters, er rief meinen Namen. | Open Subtitles | و أخيرا سمعت صوت أبى فى الشارع ينادينى بأسمى |
Ich kann ihn hören, er kommt näher. Ich höre, wie er mich ruft. | Open Subtitles | أنا أسمعه يقترب منى أنه ينادينى |
Er ruft mich. | Open Subtitles | إنه مجروح ،إنه ينادينى |
Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | الواجب ينادينى. |
Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | الواجب ينادينى |
- Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | الواجب ينادينى |
Wer ruft mich? | Open Subtitles | من ينادينى ؟ |
Eines Tages rief jemand hinter der Tapete nach mir. | Open Subtitles | سمعت أحدهم ينادينى عبر تلك الجدران. |
Ich konnte fühlen, wie er mich rief. | Open Subtitles | بوسعى أن أشعر به ينادينى. |
Das meine Liebe, meine Herrin, rief. | Open Subtitles | -ان حبى ,و سيدى كان ينادينى |