ويكيبيديا

    "ينتجون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • produzieren
        
    Die Überlebenden die durchkommen produzieren diese Welt voller Krokodil ähnlichen Kreaturen. TED الناجون الذين ينجحون في البقاء ينتجون هذا العالم من المخلوقات الشبيهة بالتماسيح.
    Aber die Slaver produzieren momentan recht gutes Epoxid. Open Subtitles لكن تجار الرقيق ينتجون نوعية جيدة من الصمغ هذه الايام
    Ich weiß, aber sie produzieren ein Enzym, das Leukämie heilen könnte. Open Subtitles أعلم. انه فقط, انهم ينتجون نوع من الانزيم والذي نعتقد انه قد يمكننا من شفاء مرض سرطان الدم.
    Ich vermute, dass sie das Quecksilber produzieren, oder es sich injizieren welches das Gewebe kontrolliert, indem es ihm Befehle erteilt, Open Subtitles أعتقد أنّهم ينتجون أو يتناولون الزئبق للتحكم بالنسيج لأخذ شكل معين والإبقاء عليه.
    Assistenten besorgen Sachen, Producer produzieren Sachen. Open Subtitles العمال يجلبون الأشياء والمنتجين ، ينتجون
    Im Resultat verlieren die behandelten Männchen ihr Testosteron, man kann von einer "chemische Kastration" sprechen, in der sie anschließend verweiblicht werden, weil sie jetzt das weibliche Hormon produzieren. TED ونتيجة لذلك فان تلك الذكور المُتعرضة تفقد التستوستيرون لديها, حُزفت كيمائيا و أُنثت لاحقا لانهم الان ينتجون هورمون الاناث
    Die Bienen finden Städte gut. (Lachen) Außerdem produzieren sie dort auch mehr Honig. TED النحل يحب المدن. (ضحك) علاوة على ذلك ، فإنهم ينتجون عسلاًّ أكثر
    Und wenn Sie in diesem Zusammenhang an den Tsunami denken haben Sie im Grunde genommen eine ganze Armee von Lokaljournalisten die eine unglaubliche Menge an Material produzieren nur um ihre Geschichten zu erzählen. TED و كما تعلمون أن تأملنا هذا الأمر مع كارثة التسونامي ما لديك من الأساس هو حشد غفير من الصحفيين المحليين و الذين نوعاً ما ينتجون كميات هائلة من المواد لا لسبب معين إلا أن يحكوا قصصهم
    Sie produzieren Bestände an Geschäftsformularen. Open Subtitles إنهم ينتجون أوراقا لأجل الخدمات
    Diejenigen, die Mobiltelefone produzieren, und ich bin sicher, dass einige davon jetzt gerade hier sind, könnten versuchen, geschlossene Kreisläufe zu erreichen, oder "product system services". Man erkennt, dass auf dem Markt eine Nachfrage besteht, und dass diese Nachfrage nicht abnehmen wird, also gestaltet man das Produkt so, dass es das Problem löst. TED الاشخاص الذين ينتجون الهواتف و هؤلاء الذين وأنا متأكدة بوجودهم في هذه الغرفة من المحتمل ان ينظروا إلى ما نسميه أنظمة الحلقات المغلقة او خدمة انظمة المنتجات لذالك الادراك بان هنالك طلب في السوق و طلب السوق لن يزول لذالك صممو المنتج ليحل المشكلة
    Wenn man sich mit jemanden am linken Rand von einer dieser Verteilungen befasst, wenn man sich mit Leuten befasst, die viel Zeit darauf verwenden das Material zu produzieren, dass man will, dann hat man eine Institution, die ermöglicht. TED عندما تتعامل مع حافة بجانبها الأيسر لأحد هذه التوزيعات، عندما تتعامل مع الناس الذين يقضون الكثير من الوقت ينتجون الكثير من المنتجات التي تريدها، تلك هي مؤسسة تمثل عالم حقيقي مُنتج .
    Springen wir ins Jahr 1900: mehr als die Hälfte der Weltbevölkerung lebt noch immer in Asien, aber sie produzieren lediglich ein Fünftel der Weltwirtschaftsleistung. TED الآن لو حركنا الزمن للقرن العشرين: نصف سكان العالم -أكثر من النصف حتى- مازالوا يعيشون في آسيا، ولكنهم ينتجون خمس إنتاج العالم فقط.
    Nein! Die bauen an, verarbeiten, produzieren, exportieren... Open Subtitles -لا إنها يزرعون و ينتجون و يصدرون
    Producer produzieren Sachen. Open Subtitles المنتجون ينتجون أشياءً.
    Kleine Bauern, die den Großteil der landwirtschaftlichen Erzeugnisse Afrikas produzieren kommen ihrerseits zum Markt mit so gut wie keinen Informationen – blind – darauf vertrauend dass es zumindest eine gewisse Nachfrage für ihre Erzeugnisse gibt, und gänzlich angewiesen auf das Erbarmen der Händler im einzigen Markt, dem nächsten lokalen Markt den sie kennen – unfähig bessere Preise zu verhandeln oder ihr Risiko zu verringern. TED بالنسبة لجزئيتهم، المزارعون الصغار، الذين ينتجون أكبر كمية من إنتاجنا الزراعي في أفريقيا يأتون إلى الأسوق عملياً بدون أي معلومات على الإطلاق -- عميان. واثقون بأنه سيكون هناك بعض من الطلب على منتجهم، وتماماً في رحمة التجار في السوق الوحيد، أقرب الأسواق المحلية التي يعرفونها-- حيث لا يقدرون على التفاوض على سعر أفضل أو لتقليل مخاطرهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد