| Meine Damen und Herren, auf diesen Moment haben viele sehnsüchtig gewartet. | Open Subtitles | حسنا. سيداتي وسادتي. هذه اللحظة التي كان الكثير ينتظرها. |
| Und dies ist der Moment, auf den die gesamte Welt gewartet hat. | Open Subtitles | هذة هي اللحظة ...الذي ينتظرها العالم من اجل |
| "Jetzt kommt der Moment, auf den wir gewartet haben." | Open Subtitles | والآن اللحظة التي ينتظرها جميعنا |
| Winnie hatte immer das Gefühl, dass ein Geheimnis auf sie wartete. | Open Subtitles | وينى كانت تشعر دائماً بغموض ينتظرها هنـاك |
| Welches Schicksal auch am Ende des Spiels auf sie wartete, es muss sie gefunden haben. | Open Subtitles | أيا كان مصيرها ينتظرها في نهاية اللعبة، و يجب أن اجدها |
| - Als würde jemand auf sie warten. | Open Subtitles | وكانت تنظر للقطار كما لو أن أحداً ينتظرها هناك |
| Ich habe gesehen, wie sie abends am Tor auf sie warten. | Open Subtitles | رأيت أحدهم ينتظرها بالقرب من هنا عند المساء |
| Du musst sie herbringen. Er wartet auf sie. | Open Subtitles | لا بدّ أن تجلبيها إلى هنا إنه ينتظرها |
| So romantisch, wie im Buch, als der Zeitreisende Zeichen der Liebe aus der Zukunft geschickt hat und die Prinzessin zum Großen Ball gehen musste, wo er gewartet hat. | Open Subtitles | رومنسي للغاية, كما في الكتاب عندما يرسل مسافر الزمن علامات على الحب الحقيقي للمستقبل والأميرة عليها الذهاب إلى أرض الكرة حيث ينتظرها |
| Auf diesen Moment haben viele gewartet... | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي ينتظرها الجميع، |
| Das ist das Wunder, auf das die Welt gewartet hat. | Open Subtitles | هذه هي المعجزة التي كان ينتظرها العالم |
| Sie sagte: "Sag Duke, das ist das, worauf er gewartet hat." | Open Subtitles | قلت: "أخبر (دوك) بأن هذهِ ما كان ينتظرها" |
| Ihr habt gesagt, Marleys Freund hat auf sie draußen in einem Auto gewartet? - Ja. | Open Subtitles | -لقد ذكرتما بأنّ حبيب (مارلي) كان ينتظرها خارجاً في السيارة ؟ |
| Und fand jemanden der mit einer Schaufel auf sie wartete. | Open Subtitles | لكن كان ينتظرها شخص ما بالمجرفة |
| Jemand geht hoch ins Zimmer 402, nimmt mein Mädchen und erzählt ihr, Tarvold wird auf sie warten. | Open Subtitles | فليذهب أحد للغرفة 402، ويبلغ فتاتي أن (تارفولد) ينتظرها |
| Grothy wartet auf Kim. Machen Sie sich keine Gedanken. | Open Subtitles | جورثى سينتظر عودة كيم انه ينتظرها |