ويكيبيديا

    "ينتهوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • fertig sind
        
    • zu Ende
        
    • schlechter Verlierer sein
        
    Wenn sie fertig sind, gib ihnen eine Runde aus, und sag, wir nehmen sie unter Vertrag. Open Subtitles مجرد ما ينتهوا من الغناء اريد ان تشتري لهم شراب وتخبرهم بإننا سنوقع عقد معهم
    Wenn sie mit uns fertig sind, wer kommt dann wohl als Nächstes dran? Open Subtitles عندما ينتهوا منا, . من تعتقد أنه سيكون التالي ؟
    Sie richten uns zugrunde, und wenn sie mit uns fertig sind, werfen sie uns wie Abfall den Hunden vor. Open Subtitles يستهلكونا، وحين ينتهوا منّا، فيلقون بنا للكلاب وكأننا فتات طعام.
    Soll sie warten, bis Sie ihre Laborraten zu Ende gefüttert haben? Open Subtitles فهل ينبغي علينا الانتظار حتى ينتهوا من تحضيرِ فئرانِ التجارب؟
    Vielleicht haben die Chinesen ihn noch nicht bis zu Ende gesehen. Open Subtitles ربما الصينيّون لم ينتهوا من مشاهدته بعد
    Ich will kein schlechter Verlierer sein, aber wenn ich sterbe, dann bring ihn um. Open Subtitles لا أقصد أن أكون عديم الروح الرياضية و لكن إذا ينتهوا و أموت أنا إقتله
    Ich will kein schlechter Verlierer sein, aber wenn ich sterbe, dann bring ihn um. Open Subtitles و لكن إذا ينتهوا و أموت أنا إقتله
    Du machst dir was vor... wenn du denkst, dass sie euch nicht jagen werden, wenn sie mit uns fertig sind. Open Subtitles أنتِ تخدعين نفسكِ لو ظننتِ أنهم بعد أن ينتهوا منا لن يلاحقوكم
    Wir können mit dem Servicepersonal reden, nachdem sie mit dem Mittagsservice fertig sind. Open Subtitles نستطيع التكلم مع طاقم الخدمه بعد أن ينتهوا من خدمة الغداء
    Sie raucht am Basketball-Feld, bis sie fertig sind. Open Subtitles تدخن بالقرب من ملعب كرة السله حتى ينتهوا
    Wenn sie fertig sind, bringen Sie sie in eine separate Abteilung der Station. Open Subtitles لذا عندما ينتهوا من إستحمامهم دعيهم في غرف مُنفصلة بالمستشفى
    Wir sind zurück, bevor sie fertig sind. Open Subtitles وسنعود قبل ان ينتهوا من عشائهم
    Gleich, wenn wir mit euch fertig sind, rollen die durch die Straßen. Open Subtitles بعد أن ينتهوا منكم سيغزون الشوارع
    Und sie liefern die Ware hier ab, wenn sie fertig sind. Open Subtitles سيحضرون المحتويات بعد أن ينتهوا مباشرة
    Die Jungs spielen garantiert erst zu Ende. Open Subtitles يتركوا اللعب حتى ينتهوا
    Diejenigen, die noch nicht mit Huckleberry Finn fertig sind, können das Buch jetzt zu Ende zu lesen. Open Subtitles ((لأولئك الذين لم ينتهوا من الفصول النهائية للفلندي((هاكيل بري أنت قد تستغل هذا الوقت لتعمل ذلك
    Sie haben mein Drehbuch noch nicht zu Ende gelesen. Open Subtitles لم ينتهوا من قراءة النصوص بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد