Was los ist? Nur die alte Geschichte: Bastards zeugen Bastards! | Open Subtitles | : لا شىء سوى القصة القديمة ينجب اللقطاء اللقطاء |
Natürlich ist er nicht gerade hübsch, aber er kann auf eigenen Beinen um das Anwesen gehen und Söhne zeugen, die den Stammbaum fortführen. | Open Subtitles | هو ليس جميلاً بالتأكيد لكنه يستطيع المشي حول ولايته على قدميه وأن ينجب سلسة من الأبناء لتكمل السلالة |
Im Lauf seines Lebens als Zuchthengst könnte er 500 bis 600 Fohlen zeugen. | Open Subtitles | وخلال حياته كحصان خصب يمكنه أن ينجب 500 أو 600 مهر |
John wollte keine Kinder. | Open Subtitles | منزل دافئ ، الأطفال تجري من حولي مغناطيس في الثلاجة جون لم يرد أن ينجب أطفالا |
Filip, der 21 ist, bei seinen Eltern lebt und keine Kinder hat, würde also seine Familie verteidigen, ich aber nicht? | Open Subtitles | إذا فيليب ذو الحادية والعشرين الذي مازال يعيش مع أبويه والذي لم ينجب أطفالا سيُدافعُ عن عائلتِه وأنا لا |
Deshalb sollten Menschen keine Kinder haben. | Open Subtitles | لهذا لا يجب أن ينجب احد ما خطبكِ؟ |
War nie verheiratet. keine Kinder. Eltern verstorben. | Open Subtitles | لم يتزوج قطّ، ولم ينجب ووالداه ميتان |
John wollte keine Kinder. | Open Subtitles | جون لم يرد أن ينجب أطفالا |
Keine Frau, keine Kinder. | Open Subtitles | لم يتزوج أو ينجب |
Er kann keine Kinder haben! | Open Subtitles | لا يستطيع أن ينجب أطفالاً ! |