Du solltest wahrscheinlich auch wissen, dass sie nicht an uns beiden interessiert sind. | Open Subtitles | و عليك أن تعلم أيضا أنه ربما لن يهتموا بنا نحن الإثنين |
Eine kostbare Reliquie, aber ich denke, ein Goa'uld... ..ist an Geld nicht interessiert. | Open Subtitles | إنه أثر ثمين , ولكن أفترض أن الجواؤلد لم يعودوا يهتموا بالقيمةالنقدية! |
Also es hat sie nicht interessiert, dass sie in der Lobby gesehen wurden. | Open Subtitles | حسناً، إنهم لم يهتموا انه تم مشاهدتهم في ساحة البنك |
Ich meine, Eltern werden berappen was immer es kostet, egal wie hoffnungslos es ist. | Open Subtitles | أعني، بأن الأباء سيدفعون كل ما يملكونه دون أن يهتموا بمدى تمنيهم لذلك |
Ich wollte nur bei ihnen sein, aber das war ihnen egal. | Open Subtitles | كنت فقط أريد أن اكون معهم، ولكن لم يهتموا بذلك |
Das war sicher ein ehrenwertes Vorhaben, aber wenige Jugendliche interessieren sich für 500 Jahre alte Höhlenbilder. | Open Subtitles | أنا واثق أنه بذل مجهوداً نبيلاً لكن لايوجد العديد من المراهقين يهتموا برسومات عمرها 500 عام |
Mein Ziel ist, dass sich Menschen mit Design auseinandersetzen, das ihnen wichtig ist, damit sie beginnen, auf alle Arten von Design zu achten. | TED | مهمتي هي ربط الناس بأشكال التصميم التي يحبون من أجل أن يهتموا بكل أشكال التصميم. |
"Es interessiert die Leute nicht, sie sind zu selbstgefällig, zu abgeschottet", kann ich nur antworten: | Open Subtitles | "لو المشاهدون لم ينظروا، فلن يهتموا" "إنهم في غاية الرضاء منعزلين بلا مبالاة" فإجابتي الوحيدة: |
Beim ersten Mal schienen sie nicht interessiert. | Open Subtitles | -لم يهتموا للأمر بالمرة الأولى |
Dein Verschwinden interessiert sie wohl nicht. | Open Subtitles | يبدو أنهم لا يهتموا لأمرك. |
Ärzte, Schwestern... es hat sie nicht interessiert. | Open Subtitles | الأطباء و الممرضات لم يهتموا |
Sie haben sich nicht für mich interessiert. | Open Subtitles | أنهم لم يهتموا بي |
- Glaub mir, sie interessiert es. | Open Subtitles | ثق بي، أنهم يهتموا. |
Wenn du etwas findest, sind die Vorschriften egal. | Open Subtitles | إذا وجدت شيئاً فإنك أمسكت بالقاتل ولن يهتموا بشأن قواعد تفتيش المنزل |
Ihnen sind deine Camembert Küchlein wohl egal. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن يهتموا بالكامبريت الخاص بك |
Es ist mir egal... ob er trinkt, isst oder scheißt. | Open Subtitles | و ان كنت انت في مكانهم . فلن يهتموا ان كنت تأكل او تشرب |
- Diesen Mädchen sind die Putzfrauen egal. | Open Subtitles | و كل هؤلاء البنات لا يهتموا بخصوص عمال النظافة |
Waffen zu ergreifen und in eine Kampf zu kämpfen, der ihnen völlig egal sein kann. | Open Subtitles | سيختارون بأن يحملوا الأسلحة ويشاركون بمعركة لا يعلموا ولا يهتموا بشأنها ولو قليلًا. |
Ich dachte es würde sie interessieren aber das tat es wirklich nicht. | Open Subtitles | إعتقدت أنهم سيجدون هذا مثيراً للإهتمام لكنهم لم يهتموا |
Dann interessieren Sie sie dafür! Sonst weiß ich nicht, was als Nächstes passiert. | Open Subtitles | حسنٌ، عليك أن تجعلهم يهتموا أو لا أعلم ما الذي سيحدث في المستقبل. |
Ich meine, sie interessieren sich für nicht, was ich mache. | Open Subtitles | أعنى أنهم لن يهتموا بأى شئ أفعله |
Sie sind alle so aufgeregt, sie achten gar nicht darauf. | Open Subtitles | إنهم جميعاً متأثيرين جداً لن يهتموا بمكاني |