Ich werde später mit Sungjin trainieren, also pass bitte auf, dass niemand die Sporthalle benutzt, okay? | Open Subtitles | يجب ان اشترك مع سونججين لا حقا لذا تأكدى ألا يوجد احد يستخدم الجيمانيزيوم ،حسنا؟ |
Abgesehen von den Wachen sollte an einem Sonntag niemand im Gebäude sein. | Open Subtitles | غير الحراس المفروض انه لا يوجد احد في المبنى بيوم احد |
Weil niemand von uns – zumindestens im nördlichem Teil der Welt – weder Männer noch Frauen, von dieser Botschaft völlig ausgenommen ist. | TED | ولا يوجد احد في القسم الشمالي من الكرة الارضية لا الرجال .. ولا النساء مستثنى من هذه الفكرة |
Eine Lieferung für den fünften Stock. - Ich glaube, da ist Keiner mehr. | Open Subtitles | على توصيل ذلك الطلب للطابق الخامس لا اعتقد أنه يوجد احد بالأعلى |
Ist da jemand? Hilfe! | Open Subtitles | ألا يوجد احد هناك؟ |
Es ist niemand im Haus außer mir, Madam. Nancy ist noch weg. | Open Subtitles | لا يوجد احد فى المنزل سواى يا سيدتى ان نانسى لم تعد بعد |
niemand hilft beim Pflanzen? Und bei der Ernte? | Open Subtitles | و لا يوجد احد يساعدهم فى الزراعة و الحصاد ؟ |
Da war niemand in der Führerkabine. | Open Subtitles | لا يوجد احد لا يوجد احد فى تلك العربة اللعينة |
Ein Jammer, dann kann mich niemand mit ihr bekannt machen. | Open Subtitles | للاسف سيدي لا اعرفها هل يوجد احد بامكانه ان يقدمني؟ |
niemand steht darüber. Weder du noch ich. Jetzt steig ein. | Open Subtitles | و لا يوجد احد فوقهم , لا انت ولا انا ,ادخل السيارة الآن. |
Die Kinder sind verspielt Und wirklich niemand ist hier tot | Open Subtitles | ومشغولون باللعب في البنايات ولا يوجد احد ميت |
Sie wissen nicht, wovon Sie reden, denn niemand war hier. | Open Subtitles | انت لا تعرف ما تقول لانه لا يوجد احد هنا |
auser, dass niemand mit so einer Ausdrucksweise Kônig sein kônnte. | Open Subtitles | حتى تفتح فمك لأنه لا يوجد احد بهذا اللسان ان يون ملكا لفرنسا |
Außer Mr. Marshall war niemand hier. | Open Subtitles | لم يوجد احد فى الأنحاء, باستثناء السيد مارشال, |
niemand auf dieser Liste hätte so mit mir gesprochen wie du letzte Woche. | Open Subtitles | كيف تعرفين انى لست فى هذه القائمه ؟ لا يوجد احد على القائمه يحب ان يتحدث لى مثلك فى الاسبوع الماضى |
niemand würde in diesem Fall weniger von Ihnen halten. | Open Subtitles | اذا كنتِ قلقه على اى حال فلا يوجد احد هنا سيقلل من شأنك |
niemand kann durch die Wildnis ziehen, ohne Spuren zu hinterlassen -- heruntergetretenes Gras, zerbrochene Zweige -- besonders mit Gefangenen im Schlepptau. | Open Subtitles | لا يوجد احد بامكانه ان يمشي في الادغال من دون ان يترك اثر يلوي الاعشاب ،يكسر الغصون وخصوصا عندما يكون هناك اسير يجره |
Komm schon, es ist Samstag und es ist Keiner da, und Herr Mooney... | Open Subtitles | هيا اليوم هو السبت ولا يوجد احد هنا ،ومستر موونى |
Laut Regierung existiert Keiner von uns beiden. | Open Subtitles | حسب معلومات الحكومه لا يوجد احد منا موجود |
Ist da jemand? Warte! | Open Subtitles | هل يوجد احد هنا؟ |
Josh? - Ist da jemand? | Open Subtitles | هل يوجد احد ما هناك؟ |