Nach zwei oder drei Tagen fangen Babys an, den Gesichtern ihrer Eltern Aufmerksamkeit zu schenken. | TED | ثم يومين أو ثلاثة بعد ذلك يبدأ الأطفال بلإنتباه إلى وجوه أمهاتهم و آبائهم. |
Wenn unsere Supermärkte alle Lebensmittel gleichzeitig nur zwei oder drei Tage anbieten könne, konzentriert sich Nachhaltigkeit oftmals eher auf die Energieeffizienz der Kühlanlagen und auf die Verpackung, in der das Gemüse eingewickelt ist. | TED | عندما تحوي محلات السوبر ماركت لدينا مؤونة يومين أو ثلاثة عند زمن معيّن، تميل الإستدامة غالبا إلى التركيز على كفاءة استعمال الطاقة في المُجَمِّدَاتِ والعبوة التي يتم لفّ الخس فيها |
Manche tun das jahrelang, zwei oder drei Abende die Woche, bis sie Mitte zwanzig sind. | Open Subtitles | بعض الفتيان قاموا بذلك.البعض ظل سنوات, يدرس يومين أو ثلاثة فى الأسبوع, منذ أن غادر المدرسة إلى أن بلغ منتصف العشرينات, |
Ob es nun zwei Tage oder 20 Jahre sind, die uns noch bleiben - wir sollten versuchen, uns zu vertragen. | Open Subtitles | و في الزمن الذي أمامنا سواء كان يومين أو عقدين فأظن أنه يجب أن نكون جيدين سوياً |
Drei Tage, zwei Tage oder Express? | Open Subtitles | أتريدين وصول الطرد خلال 3 أيام يومين أو نفس الليلة؟ |
zwei bis drei Tage nach einem Anfall würden bei mir Kopf und Hände noch zucken. | TED | بعد يومين أو ثلاثة بعد النوبة، ظل رأسي ويدي يرتعشان. |
Sie bleibt nie länger als zwei oder drei Tage am gleichen Ort. | Open Subtitles | لن تبقى فى مكان واحد أكثر من يومين أو ثلاثة |
zwei oder drei Tage später bekommt er Fieber... oder einen Herzanfall oder sowas, und er kippt aus den Latschen. | Open Subtitles | ،وبعد يومين أو ثلاثة يصاب بالانفلونزا ،أو نوبة قلبية أو ما شابه ثم يجثو أرضاً هذا ما قلته أنت |
Er hat Essen gebracht und nach mir gesehen alle zwei oder drei Tage. | Open Subtitles | يحضر الطعام ويتطمن علي كل يومين أو ثلاثة أيام |
Wen interessiert es, ob es zwei oder drei Tage sind? | Open Subtitles | من يهتم إذا كان يومين أو ثلاثة أيام؟ لا يهم. |
Beantworte zwei oder drei am Tag und ignorier den Rest. | Open Subtitles | أجِيبي يومين أو ثلاثة و تجاهل البقية |
Den Rest in zwei oder drei Tagen. | Open Subtitles | الباقي في غضون يومين أو ثلاثة |
- zwei oder drei Tage. | Open Subtitles | يومين أو 3 بالكثير |
Du gewinnst höchstens zwei oder drei Tage. | Open Subtitles | لقد كسبتي ربما يومين أو ثلاثة |
Wahrscheinlich vor zwei oder drei Tagen. | Open Subtitles | على الأرجح قبل يومين أو ثلاثة |
zwei oder drei Tage. | Open Subtitles | يومين أو ثلاثة أيام. |
- zwei oder drei Tage. | Open Subtitles | اه، يومين أو ثلاثة أيام. |
Warst du schon mal zwei Tage oder länger mit einem deiner Kunden zusammengepfercht? | Open Subtitles | هل أمضيت يومين أو أكثر مقيداً لأحد زبائنك من قبل ؟ |
Warst du schon mal zwei Tage oder länger mit einem deiner Kunden zusammengepfercht? | Open Subtitles | عل سبق وأن قضيت يومين أو أكثر محجوزاً مع أحد زبائنك؟ |
Wir besorgen die Buntstifte, bisschen Kaffee und haben alles in zwei bis drei Tagen fertig. | Open Subtitles | سنحضر أقلام التلوين والشراب المخمر وبعض من القهوة وننهي هذا المشروع في يومين أو ثلاثة |