ويكيبيديا

    "يوم الاثنين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Montag
        
    • Montags
        
    • Montagmorgen
        
    • Montagnachmittag
        
    Bis Montag muss hier Ordnung herrschen, das kann ich nur sagen. Open Subtitles ابتداءً من يوم الاثنين سيكون هناك الكثير من الأوامر المختلفة.
    Und wenn du zurück bist, von deiner Rettungsaktion, dann möchte ich einen vollständigen Bericht, den der Chef am Montag auf seinem Schreibtisch hat. Open Subtitles و عند عودتك من مقتصد العالم سأريد منك تقريرا كتابيا كاملا حتي استطيع ان اعطيه لرئيسنا عندما يعود يوم الاثنين انظر..
    Wir haben ihn am Freitag an die Küste gebracht und der Plan war, ihn Montag wieder... Open Subtitles أخذناه إلى الساحل نهار الجمعة كانت الخطّة أن نعيده يوم الاثنين أمام هيئة المحلفين الكبرى
    Nach einem Wochenende ohne Schuß, sollte der Montag verdammt phantastisch werden. Open Subtitles بعد اجازة نهاية أسبوع دون عمل، سيكون يوم الاثنين رائع.
    Montags habe ich wieder unterrichtet. Verschonen Sie mich mit diesem Unsinn! Open Subtitles و يوم الاثنين ألقيت محاضرة لذا لا تعطني أعذارًا واهية
    Einen Sturm. Der tropisch Sturm "Willie" wird bis mindestens nächsten Montag anhalten. Open Subtitles العاصفة الاستوائية ويلي سوف تكون معنا على الاقل إلى يوم الاثنين
    Nehmen Sie ihn am Freitag? Oder lassen Sie das Wochenende und legen am Montag los? Open Subtitles تنالوا منه يوم الجمعة أو تستريحون في نهاية الأسبوع و تنفذون الخطة يوم الاثنين
    Ich muss nur diese Verkaufsanweisungen fertig machen, wenn der Markt am Montag öffnet. Open Subtitles أحتاج فقط إلى إدخال أوامر البيع قبل أن تفتح البورصة يوم الاثنين
    Ich verstehe das nicht, sollen wir am Montag um 16 Uhr kommen? Open Subtitles انا لا أفهم هل نحن قادمون يوم الاثنين الساعة الرابعة ؟
    Du musst am Montag vor der Schulversammlung auftreten und dich bei allen Lehrern entschuldigen. Open Subtitles يجب ان تتحدث في اجتماع المدرسة يوم الاثنين و ان تعتذر لكل المعلمين
    Ich werde am Montag ins Rathaus gehen, mal sehen, was ich machen kann. Open Subtitles اذن سأذهب الى مبنى البلدية يوم الاثنين و أرى ما يمكنني فعله
    Ein hundert Dollar, wenn du mich am Montag mit auf die Arbeit nimmst. Open Subtitles سأعطيك مئة دولار إن سمحت لي بالمجيء معك إلى العمل يوم الاثنين
    Ich will nicht, dass bis Montag all unsere Anführer im Gefängnis sitzen. Open Subtitles لا أريد العودة يوم الاثنين لأجد أن قادتنا جميعهم في السجن.
    Ich sprach mit dem Restaurantbesitzer und er ist bereit, sich am Montag mit Ihnen zu treffen. Open Subtitles كنت اتحدث مع مالك المطعم و قد وافق على اجراء مقابلة عمل لك يوم الاثنين
    Außerdem, fügt der Häftling hinzu, werde ich am Montag 23 Jahre alt. Open Subtitles وعلى صعيد شخصي، يضيف السجين، سيصبح عمري 23 سنة يوم الاثنين.
    Sie sollten doch am Montag wiederkommen und mit dem Richter reden. Open Subtitles أخبرناك أن تأتي إلى هنا يوم الاثنين وتتحدث مع القاضي.
    AB: 23. -- war das ein Montag? TED الجمهور: الثالث والعشرين. آرثر بينجامين: الثالث والعشرين، هذا كان في يوم الاثنين.
    Gehen Sie an den Strand und machen Montag weiter. TED لذا اذهب الى الشاطئ و ابدأ مجددا يوم الاثنين.
    Anna wird vorgeworfen Dexitetrasolon zu verwenden und wurde gesperrt beim Montags... Open Subtitles آنا متهمة بتعاطي الديكسيتيتراسلون وهي ممنوعة من المشاركة يوم الاثنين
    Montags verbrennen wir Miller; dienstags Tolstoi mittwochs Walt Whitman... Open Subtitles يوم الاثنين, نحرق ميلر, والثلاثاء تولستوي؛ الأربعاء, والت ويتمان؛
    Weil heute ein herrlicher... Montagmorgen ist, und es meine irrationale Pflicht ist, frage ich nach den Gefängnisinsassen. Open Subtitles إنه صباح يوم الاثنين الجميل وسجل واجبى يتطلبه بشكل لاعقلانى.
    Na, also, es ist ein ruhiger Montagnachmittag, und Sie haben sehr viele leere Tische. Open Subtitles تقريبًا يوم الاثنين بعد الظهيرة و أنتِ لديكِ الكثير من الطاولات الفارغة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد