Wenn wieder alles normal läuft, können wir reden, aber bis dahin kommst du jeden Tag nach der Schule sofort nach Hause. | Open Subtitles | يمكننا التكلم حين تستقيم الأمور مجدداً لكن حتى ذلك الحين أريدك أن تكون هنا كل يوم بعد المدرسة مباشرة |
Ein Tag nach dem anderen zieht vorüber, immer dasselbe, nichts Neues. | Open Subtitles | يوم بعد آخر، تمر الأيام ومازال الأمر سيام لاشيء جديد |
ihre beste Freundin, mit der sie jeden Tag nach der Schule gespielt hat. | TED | صديقتها المفضلة التي كانت تلعب معها كل يوم بعد المدرسة. |
Ihr habt seine Art Tag für Tag, - Jahr für Jahr verfolgt. | Open Subtitles | أنت من تقوم بإعدام نوعه يوم بعد يوم، عام بعد عام |
Tag für Tag, Woche für Woche. Monat für Monat, Jahr für Jahr. | Open Subtitles | يوم بعد يوم,اسبوع بعد اسبوع شهر بعد شهر, سنه بعد سنه |
All diese Dramen, die sich tagein, tagaus abspielen, Augenblick für Augenblick, dienen als intensives, praxisbezogenes Echtzeit-Training fürs Leben. | TED | كل هذه الدراما التي تم لعبها يوم بعد يوم، لحظة بعد لحظة، تخدم في الوقت الحالي كتدريب بإنخراط كامل مدى الحياة |
Wir begegneten uns jeden Tag nach der Schule. | Open Subtitles | وكنا نمر بالقرب من بعضنا كل يوم بعد المدرسة في نفس المكان تماما |
Ich bin jeden Tag nach der Schule im Park gejoggt. | Open Subtitles | لقد كنت اركض في المنتزه كل يوم بعد المدرسة |
Der Schmerz lässt von Tag zu Tag nach, dank dir. | Open Subtitles | اللدغة آثارها تذهب يوم بعد يوم وهذا بسببك، ويجب عليّ رد هذا الدين |
Und so kam ich mit diesem süßen Jungen zusammen, der Gitarre gespielt hat, und wir übten jeden Tag nach der Schule. | Open Subtitles | و كنت أصاحب هذا الفتى الوسيم الذي يعزف الغيتار, وتدربنا كل يوم بعد المدرسة |
"Ich versuche jeden Tag nach der Schule, dem Peter das Lesen beizubringen." | Open Subtitles | كل يوم بعد المدرسة. أحاول أن أعلمَ بيتر القراءة. |
Jeden Tag nach dem Sparring ließen sie dich 100 Runden laufen und 50 Klimmzüge machen. | Open Subtitles | كلّ يوم بعد الملاكمة بذلك، سيجعلك تقومُ بمئة لفة ومسك العامود بيدك ذهابًا وعودةً خمسون مرة. |
Du hast mich wochenlang umsonst durchgefüttert, als ich jeden Tag nach der Schule hergekommen bin. | Open Subtitles | كنت تدعني أكل لأسابيع بدون أن أدفع عندما كنت آتي الي هنا كل يوم بعد المدرسة |
Danach überprüfe ich jeden Tag nach der Schule die Kasse. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك، كل يوم بعد المدرسة، وأنا فحص حتى. |
Jeden einzelnen Tag, nach der Arbeit in der Bank. | Open Subtitles | كل يوم بعد أن ينهي عمله في البنك |
Jeden Tag nach der Schule zu dem nach Hause kommen. Denkst du, ich mache Witze? | Open Subtitles | كل يوم بعد المدرسة تعتقد أني أمزح ؟ |
Tag für Tag widerte sie die Nazi-Ideologie mehr an. | TED | يوم بعد يوم، سئم كلّ منهم أكثر فأكثر من الأيديولوجية النازية. |
Du musst nicht sehen, was wir sehen, Tag für Tag, Jahr für Jahr. | Open Subtitles | لا يتحتم عليكَ رؤية ما نراه من ناظرنا، يوم بعد يوم ، عام بعد عام. |
Einfach Tag für Tag ungeschützten Sex haben, in jeder vorstellbaren Position, bis...? | Open Subtitles | مضاجعة دون وقاية يوم بعد يوم بعد يوم في كل وضعية محتملة، لحظة .. |
Sie starrt Tag für Tag die gelbe Tapete an. | Open Subtitles | من ميلها الى الهتسريا الطفيفه تحدق في الحائط الأصفر يوم بعد يوم |
Also tat er das wieder, Tag für Tag. | Open Subtitles | , لذلك هو فعل ذلك مرة أخرى . يوم بعد يوم |
Obendrein hat Manuru Tuberkulose und dennoch ist er gezwungen, sich tagein, tagaus in dem Grubenschacht abzuplacken. | TED | و الأكثر من هذا، مانورو مصاب بالسل، ومع ذلك لا يزال يُجبر على العمل يوم بعد يوم في مهواة ذلك المنجم. |