| Und ich lasse ihn Raus, wann ich will. | Open Subtitles | ويُمْكِنُني أيضاً أَنْ أجعله يَخْرجُ في أي وقت كان |
| Was reinkommt, kommt nie wieder Raus, außer tot. | Open Subtitles | الذي يَدْخلُ هناك. لا يَخْرجُ أبداً . إلا ميتا. |
| Und jetzt Raus aus der Wanne und zeig mir, woraus du gemacht bist! | Open Subtitles | الذي أبداً لا يَخْذلُ أخواتها. لذا يَخْرجُ من ذلك حوضِ الحمام ويُشوّفُني ما أنت تَصْنعُ منه! |
| Berichte verlangen, entscheiden, wer rein und Raus darf. | Open Subtitles | الحاسِم الذي يَدْخلُ والذي يَخْرجُ. |
| Da geht er Raus. | Open Subtitles | أنه يَخْرجُ الي هناك |
| Wir verteilen sie und dann geht sie Raus. | Open Subtitles | نُجمّعُه. ثمّ يَخْرجُ. |
| Rein, Raus, runter. | Open Subtitles | إدخلْ، يَنْزلُ، يَخْرجُ. |
| - Komm aus der Wanne Raus. | Open Subtitles | - يَجيءُ، يَخْرجُ من ذلك الحوضِ. |
| Nur einer kommt lebend Raus! | Open Subtitles | فقط رجل واحد يَخْرجُ حيّاً. |
| Und jetzt Raus, alle zusammen! | Open Subtitles | الآن، يَخْرجُ! كلّكم! إخرجْ! |
| - Ich sag dir doch, scher dich Raus. | Open Subtitles | قُلتُ، "يَخْرجُ." |
| - Raus aus dem Wagen. | Open Subtitles | - يَخْرجُ من السيارةِ. |
| Lupo, Raus da! | Open Subtitles | Lupo، يَخْرجُ من هناك! |
| - Jetzt geh da Raus und misch dich unter die Leute! - Okay. | Open Subtitles | الآن، يَخْرجُ هناك ويَخْلطَ! |
| - Raus hier! | Open Subtitles | - يَخْرجُ! |
| - Raus hier! | Open Subtitles | - يَخْرجُ! |
| - Was? Raus! | Open Subtitles | - فقط يَخْرجُ. |
| - Raus mit dir! | Open Subtitles | - يَخْرجُ! |
| - Raus! | Open Subtitles | - يَخْرجُ! |