Man sieht leicht, dass Muff nicht weiß, wer seine Feinde sind. | Open Subtitles | من السّهلِ رُؤية ان ماف لا يَعْرفُ مَنْ هم أعدائه. |
Wir müssen was unternehmen. Er meint es diesmal ernst. Er weiß von der Prüfung. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَفعلُ شيءُ، إنه جدّيُ هذه المرة أعتقد إنه يَعْرفُ عن الإمتحاناتِ |
Ist verdammt gut, dass er nicht weiß, wie sehr ich ihn hasse. | Open Subtitles | عليه اللعنة الشيء الحسن هو انه لا يَعْرفُ كم امقت عجرفته. |
Jeder Cop kennt die Farm von Roarks' Familie und hält sich davon fern | Open Subtitles | كُلّ شرطي في القوةِ يَعْرفُ مزرعةِ عائلةِ رورك وعليه البقاء بعيداً عنها |
Sie wissen also, wer den teuersten Schmuck in der Nähe besitzt? | Open Subtitles | أنت الرجلَ الذي يَعْرفُ مَنْ يَمتلكُ أفضل مجوهراتِ في هذا الجوارِ ? |
Höre nicht auf ihn. Er weiß nicht, was er sagt. | Open Subtitles | لا تُستمعْ إليه يا أمّي هو لا يَعْرفُ ما يَقُولُ |
Wer weiß, was er all die Zeit mit ihr angestellt hat? | Open Subtitles | الذي يَعْرفُ ما هو عَمِلَ إليها في كُلّ ذلك الوقتِ؟ |
Herr Biegler weiß, dass Barney mein Vater war. | Open Subtitles | ان، السّيد بيغلر يَعْرفُ ان بارني كَانَ أبي. |
Wir sollten annehmen, Dr. Sapirstein weiß, wovon er spricht. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَفترضَ ان الدّكتورَ سابيرستين يَعْرفُ ما يَتكلّمُ عنة |
Wer weiß, wo du und ich nächstes Jahr um diese Zeit sein werden? | Open Subtitles | من يَعْرفُ اين ممكن ان نكون انا و انتي في مثل هذا الوقت من السَنَة القادمة؟ |
"Wer sich auskennt, weiß, dass der Kampf getürkt war." | Open Subtitles | أي شخص يَعْرفُ الملاكمة تَعْرفُ القتال افضل |
Wir hatten auch von einem Sohn und Erben gesprochen... und wenn du ihn zu oft getroffen hättest... wer weiß, was für Bastarde mit meinem Namen herumlaufen würden. | Open Subtitles | رغم ذلك، فقد تَحدّثنَا عن إبن ووريث وإذا كنتي تتطلعي كثيراً إليه من يَعْرفُ أياً من اللقطاءَ سأَعطيه اسمَي |
- Ich weiß nichts über Methan. | Open Subtitles | إسألْ عن العملِ. يَعْرفُ لا شيءَ حول الميثانِ. |
Lecter muss dieses Buch besitzen. - Das weiß er aus Artikeln über Lecter. | Open Subtitles | يعْرفُ جنيّةُ السنَّ أَيّ كتابَ هو يَعْرفُ مِنْ المقالاتِ حول لكتور |
weiß Tuck Pendelton, dass Sie seinen Wagen fahren? | Open Subtitles | هل تك بيندلتون يَعْرفُ بانك واخد سيارته؟ |
Er weiß alles. Ich kann es kaum erwarten, daß du ihn kennenlernst. | Open Subtitles | يَعْرفُ كُلّ شيءَ أنا لا أَستطيعُ إنتِظارك لمُقَابَلَته. |
Falls er etwas vor dir verbirgt, dann weil er dein Inneres kennt. | Open Subtitles | إذا هناك بَعْض الحقيقةِ للحَمْل منك، يَفعل ذلك لأنه يَعْرفُ قلبَكَ. |
Er kann das erledigen. Er kennt Puschkin nicht. | Open Subtitles | انة يُمْكِنُة أَنْ يَعمَلُ ذلك انة لا يَعْرفُ بوشكين. |
Niemand darf wissen, für wen du arbeitest. | Open Subtitles | أولاً، لا أحد يَعْرفُ أنت تَعْملُ للعمّةِ. |
Aber wie konnte er wissen, wer Sukie Ridgemont ist? | Open Subtitles | لكن كيف لة ان يَعْرفُ مَنْ يكون سوكي ريدجيمونت؟ |
Hoffentlich weiß er, dass ich auch sein Leiden sehe. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّه يَعْرفُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَرى .. ,بأنّهيَعانيأيضاً. |
Ich kenne jemand, derjemand kennt. | Open Subtitles | أَعْرفُ رجل الذي يَعْرفُ الرجل. |
Hör mal, falls du mal knapp an X bist, ich kenn da jemanden. | Open Subtitles | إستمعْ، تَجِدُ نفسك قليل x، i يَعْرفُ a رجل. |