Dann können wir auch nicht sicher glauben, dass Jesus weiß war. | Open Subtitles | إذا ً لا تستطيع أن تؤمن على وجه التأكيد بأن المسيح كان أبيض اللون |
Glaub nicht, du könntest dir etwas erlauben, nur weil du mein Bruder bist. | Open Subtitles | ً فيكتـور ً . لا تعتقـد بـأنه يمكـن لك أن تحظـى بالحرية فقـط بسبب أنـك أخـي |
Versuchen Sie nicht, ihn zu fangen. | Open Subtitles | رجاء ً, لا تحاولوا الإمساك به, لا تقتربوا منه حتى |
Ich kann nicht den ganzen Tag lang Soaps gucken. | Open Subtitles | من الضروري أن أفعل شيئا ً لا أستطيع أن أشاهد المسلسل طوال اليوم |
Allgemein erlaubt das Feld der Psychiatrie in Wirklichkeit... nicht genug... | Open Subtitles | عموماً , حقل علم النفس حقيقة ً لا يسمح بقدر كاف ٍ من |
Aber ich muss etwas tun, sonst kann ich dich nicht von meiner Liste streichen. | Open Subtitles | لكن يجب أن أفعل شيئا ً لا يمكنني شطبك من قائمتي |
Ungeachtet der Wortbedeutung, Lori, ich glaube wirklich nicht, dass das angebracht ist. | Open Subtitles | لا اكترث لهذه المعاني , لوري أنا حقا ً لا اظن بأن هذا مناسب |
Sehr gut, aber vergessen Sie nicht, dass nur die komplette Zerstörung der Plattform uns die nötige Sicherheit gibt. | Open Subtitles | جيد جدا ً و لكن لكي تكون معلوما ً لا شيء أقل مِنْ الدمار الكامل |
'Nein', sprach Lizzie. 'Nein, nein, nein. Wir lassen uns nicht von Euch verführen! | Open Subtitles | ً لا ً قالت ً ليزي ً ً لا ، لا ، لا عروضهم لا يجب أن تسحرنــا ً |
Vielleicht wissen du und Sosa etwas, das ich nicht weiß. | Open Subtitles | "ربما أنت و "سوسا تعرفون شيئا ً لا أعرفه |
Ihr Bauch ist so vergiftet, ich kann nicht einmal ein Baby mit ihr haben. | Open Subtitles | رحمها ملوث تماما ً , لا أستطيع ! حتى أن يصبح لدىّ ولد منها |
Dreißig Meter. nicht mehr. | Open Subtitles | ثلاثين مترا ً , لا أكثر من ذلك |
Ich kann nicht genau sagen, dass wir das mit Sicherheit wissen. | Open Subtitles | ... حسنا ً , لا أعتقد أننا . نعلم ذلك على وجه التأكيد |
- (Malcolm) Es wird nicht leicht werden. | Open Subtitles | لن يكون الأمر سهلا ً لا يوجد خيار |
Wenn du nicht gehst, geh ich auch nicht. | Open Subtitles | اذا لم تذهبي اذا ً لا أريد أن أذهب |
Vorher gar nicht. Du isst das Gemüse und dann weißt du's. | Open Subtitles | حسنا ً لا أعرف أكلها أولا ً ثم أعرف |
- Dann komm nicht wieder hierher. | Open Subtitles | ـ نعم ـ إذا ً لا تأتى إلى هنا ثانية ً |
Ich bin nicht wie Sun. Ich kämpfe nicht mit meinen Fäusten. | Open Subtitles | أنا لست مثل "صن"ً لا أعلم كيف استعمل قبضتي |
Dann knie dich nicht da hin. | Open Subtitles | حسنا ً ... لا تفعل هذا إذا ... |
Bewegt euch nicht. | Open Subtitles | كن هادئا ً لا تتحرك |