i) ein Diplomat im Sinne des Wiener Übereinkommens von 1961 über diplomatische Beziehungen ist; | UN | '1` موظفا دبلوماسيا حسبما هو معرف في اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961؛ |
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt. | UN | والافتقار إلى المرافق الصحية هو العامل الأساسي الذي يدفع إلى انتشار الملاريا. |
Hieß nicht der Sprecher der Schule Hu? Könnte er derjenige sein? | Open Subtitles | ألم يكن ذلك المترجم الذي آتى مع اليابانيين أقد يكون هو الشخص المقصود ؟ |
Deshalb hat Hu Li ihn umgebracht. | Open Subtitles | .وبدأ بطباعة الفواتير الممتازة .لهذا هو لي قتله |
Der Typ, der mir allerdings Sorgen macht - Er ist an der Bar, grauer Anzug. | Open Subtitles | ..الرجل الذى يثير قلقي , مع ذلك .هو الرجل عند الحانة , بدلة رمادية |
Das sollte nicht schwer sein. Er ist ein Star. - Er ist in Paris. | Open Subtitles | حسناً لن يكون العثور عليه صعباً،إلقد أصبح نجماً الآن و هو في باريس |
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung. | UN | وثمة تطور مشجع هو تعزيز المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمتطوعون. |
Ein Hauptziel der Reform ist die Verbesserung der Finanzierung der Entwicklung und der Armutsbekämpfung. | UN | وأحد الأهداف الرئيسية لعملية الإصلاح هو تحسين التمويل لأغراض التنمية والقضاء على الفقر. |
feststellend, dass Reis das Grundnahrungsmittel für mehr als die Hälfte der Weltbevölkerung ist, | UN | وإذ تلاحظ أن الأرز هو الغذاء الرئيسي لأكثر من نصف سكان العالم، |
Das ist die freundlichste Beschreibung, die ich für so etwas habe. | TED | وهذا الوصف هو الوصف الأكثر تهذيباً الذي أملكه لهذه المناطق |
Schauen Sie, was wir im Moment tun ist, Leute zu zwingen, Mathematik zu erlernen. | TED | حسناً ان ما نقوم به اليوم .. هو ان نجبر الطلاب لتعلم الرياضيات |
Was ich auch vermitteln möchte, ist, dass längst nicht alles verloren ist auf der Hohen See. | TED | ما أود أن أقوله أن ليس قدر مشؤوم وسوداوي كل ما هو في أعالي البحار |
Und Lee, Sie kennen doch Hu Li und die Triaden sehr gut. | Open Subtitles | و لي، أنت تعرف هو لي والتريادز، أليس كذلك؟ |
Tun Sie mir den Gefallen und finden Sie raus, wo Hu Li die Platten hat. | Open Subtitles | لذا هلّ بالإمكان أن تعمل لي معروفاً؟ هلّ بالإمكان أن تكتشف أين أبقى هو لي الصفائح؟ |
Verantwortlich für die Anschläge in Chun Hai '86 und Mats Hu '89, insgesamt 12.000 Todesopfer. | Open Subtitles | ملخّص فاديك له ه مسؤول عن إنفجار تشان هي في ' 86، يغطّي هو في ' 89, أكثر من 12,000 ميت، مجموع. |
Wei ist in Anarchie versunken. Yang Hu aus dem Königreich Jin ist in das Land eingedrungen. | Open Subtitles | وي في حالة من الفوضى ، هو جين يانغ من مملكة وجيت غزتها |
Jin Hu hat 100.000 Mann Verstärkung angefordert, um uns einzukreisen. | Open Subtitles | انا وجدت جين هو وقد عزز جيشه بـ 100000 مقاتل لتطويقنا |
Und in diesem Blog schreibt er über sein Leben, sein Leben in St. Petersburg - Er ist Anfang 20 - über seine Katze, über seine Freundin. | TED | و في هذه المدونة ,يدون عن حياته عن حياته في سانت بيترسبيرغ هو في بداية العشرينات من عمره عن قطته عن صديقته |
Der Stab ist also das Symbol seines Berufs und besagt: "Ich bin ein Hirte." - Er ist ein Symbol seiner Identität, seines Berufs, seiner Arbeit. | TED | إنها رمز لعمله هو. أنا راعي. إنها رمز لهويته، مهنته، عمله. |
- Er ist kein Kommunist. Gaines ist Republikaner. | Open Subtitles | أنه ليس شيوعياً يا أمى فى الحقيقة هو جمهورى |
- Er ist kein... - Sehen Sie den Fuchs. Was meinen Sie? | Open Subtitles | لا هو لَيسَ انْظرُ إلى هذا الثعلبِ ماذا تعتقد؟ |
- Er ist jetzt wach. Du kannst zu ihm. - Danke. | Open Subtitles | هو مستيقظ ، يمكنك الدخول عليه - شكرا لك - |