Ja, wir können jetzt nicht unbedingt Gäste empfangen, aber Danke fürs Vorbeischauen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننعم بالرفاهية الآن لكن شكرًا لك على مرورك |
Ich meine, ich habe eindeutig einen bestimmten Typ, aber nein, Danke, Ma'am. | Open Subtitles | أعني, من الواضح أنه لدي نمط معين لكن كلا, شكرًا لك |
Danke, dass Ihr hier seid. Ich musste ihn noch einmal sehen. Natürlich. | Open Subtitles | شكرًا لك لقاء مجيئك، إنما تحتّم أن أراه مرةً أخيرةً بعد. |
- Das war nichts. | Open Subtitles | ـ شكرًا لك. |
- Das war nichts. | Open Subtitles | ـ شكرًا لك. |
Nein, mein Team und ich, wir wissen, wer wer ist. Danke. | Open Subtitles | لا، أظن أنا وفريقي لدينا فكرة .عن الموجودين، شكرًا لك |
Danke Jesus, für Gnade und Barmherzigkeit. | TED | شكرًا لك يا يسوع، عسى أن تنير نعمتك ورحمتك. |
Captain, Danke für Ihr Kommen. | Open Subtitles | أجل، القائد، شكرًا لك على قدومك. شكرًا لك. |
Ich bete und Danke im Namen Jesu. | Open Subtitles | و شكرًا لك مجددًا على لم شمل عائلتنا مجددًا بسعادّة |
Die Grundidee haben wir verstanden. Danke. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أننا حصلنا على الفكرة العامة، شكرًا لك |
Klappe. Bei uns hätte er's bestimmt sehr gut. Danke. | Open Subtitles | أخرس, نحن سنكون مالكون محبوبون ممتازون شكرًا لك |
Danke, Meister, aber diese Ehre gebührt Euch. | Open Subtitles | شكرًا لك سيدي، لكن من الأفضل أن تجربه أنت |
Mom, das sieht klasse aus. Alles hier sieht klasse aus. Danke. | Open Subtitles | أمي هذا يبدو عظيمًا ، كل هذا إنه جميل شكرًا لك ، تعال جولة |
Aus dem Nichts plötzlich eine Anerkennung. Aber Danke. Ehrlich. | Open Subtitles | تقدير مفاجئ بدون مناسبة، لكن شكرًا لك حقًا |
Guter Schuss, Sir. Danke, Sergeant. Ich glaub es einfach nicht. | Open Subtitles | شكرًا لك ، أيها الرقيب لا أستطيع أن أصدق هذا |
Danke für deine Hilfe gestern, wegen dieser Sache. - Hätte es ohne dich nicht hinbekommen. | Open Subtitles | شكرًا لك لمساعدتك في هذا الخطب بشان الأمس ما كنت لأتم الأمر بدونكِ |
Wird erledigt, Officer. Danke. | Open Subtitles | هذا صحيح أيها الضابط، شكرًا لك وأنت أيضًا |