ويكيبيديا

    "‫ قل له أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er soll
        
    Sag deinem Jungen, Er soll seinen Bullshit binnen zwei Wochen abschließen. Open Subtitles قل له أن ينتهي من هذه المهمّة التافهة في أسبوعين
    Sag ihm, Er soll heimkommen! Sag ihm, ich bin ihm nicht böse! Open Subtitles قل له أن يعود الي المنزل وقل له انني لست غاضبة.
    Zeigen Sie das dem Redakteur. Er soll seine Quellen besser überprüfen. Open Subtitles أرها لرئيسك قل له أن يتأكد من مصدره المرة القادمة
    Er soll den Chef anrufen. Geschieht dem Alten ganz recht. Open Subtitles قل له أن يتصل بالنقيب سينال السافل العجوز مايستحق
    Wenn du ihn siehst, sag ihm, Er soll lieber zahlen, bevor ich ihn finde. Open Subtitles إن رأيته قل له أن عليه أن يدفع قبل أن أصل إليه
    Mark London hat angerufen und Er soll sich sofort bei mir melden. Open Subtitles قل له أن يتصل ب مارك لندن . قل له أن يتصل بى مباشرة
    Richten Sie ihm aus, Er soll mich anrufen. Open Subtitles ،سأقول لك ما الذى ستفعله قل له أن يتصل بى
    Alles klar, sag ihm, Er soll mir ein bisschen Cash rüberreichen, dann schauen wir mal. Open Subtitles حسناً، قل له أن يرسل لي بعض المال ومن ثم سنرى
    Sag, Er soll auf Notfrequenz gehen, ich warte. Verstanden? Open Subtitles قل له أن يستخدم تردد الطوارئ سأنتظره هل هذا واضح؟
    Wissen Sie was? Ich habe zu tun, okay? Aber wenn Sie ihn finden, sagen sie dieser D-R-E-C-K-S-R-A-T-T-E, Er soll sich ins Knie ficken! Open Subtitles أتعلم، يجب أن أذهب، لكن لو صادفت ذلك اللقيط، قل له أن يضاجع نفسه
    Sagen Sie ihm, Er soll zurückkommen, wenn er bereit ist, sich wie ein Erwachsener zu benehmen. Open Subtitles قل له أن يعود عندما يكون مستعد للعمل مثل الكبار
    Er soll sich den Arsch abwischen, ich bin in 15 Minuten da. Open Subtitles تباً لذلك، قل له أن يستعد، سأصل بعد 15 دقيقة.
    Er soll herausfinden, wie viele es sind, und Verstärkung schicken. Open Subtitles قل له أن يعرف لنا كم عددهم و أن يرسل لنا تعزيزات
    Er soll alle Hilfssheriffs mitbringen. Open Subtitles قل له أن يرسل أكثر عدد من مساعديه
    Er soll es unserem Enkel geben... von uns beiden. Open Subtitles قل له أن يعطيها لحفيدنا منا كلينا
    Er soll ans Telefon gehen! Open Subtitles تستطيع قل له أن يجيب التليفون الداعر
    Er soll aufhören, mit mir zu spielen und sagen, was er von mir will. Open Subtitles قل له أن يسرع و يخبرني بما الذي يريد مني فعله -هل تسمعني ؟
    Sag ihm, Er soll dich zu dem Loch in der Wand bringen, dort wo er mit dem französischen Team war. Open Subtitles قل له أن يصحبكَ إلى الفجوة في السور حيث كان مع الفريق الفرنسيّ يمكنكم الدخول إلى "المعبد" عبر تلك الفجوة
    Sag, Er soll alles Mögliche tun, um die Moral des Volks zu stärken. Open Subtitles قل له أن يفعل كل شىء كى يرفع المعنويات
    - Sag ihm, Er soll bleiben, wo er ist. Open Subtitles قل له أن يظل مكانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد