ويكيبيديا

    "آبائنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • our parents
        
    • our fathers
        
    • fathers of
        
    • our forefathers
        
    • our dads
        
    • parents are
        
    This is our family's land, Mary Beth... soaked with our parents' blood. Open Subtitles هذه أرض عائلتنا ماي ماري بيث و قد إرتوت بدماء آبائنا
    People our parents' age don't wait around for love to bloom. Open Subtitles الأشخاص في عمر آبائنا لا ينتظرون الحب من اجل التفتح
    We should at least tell our parents. Tell them what? Open Subtitles ينغبي أن نخبر على الاقل آبائنا نخبرهم بماذا ؟
    Well, we all end up marrying our fathers, don't we? Open Subtitles جميعنا ينتهى بنا المطاف متزوجات من أشخاص مثل آبائنا
    I think it's important we try to find our fathers. Open Subtitles أعتقد أنه من المهم أن نحاول العثور على آبائنا
    We are too often what our fathers make us. Open Subtitles إننا في كثير من الأحيان ما جعلَنا آبائنا.
    Amid the darkness and despair of those war years, so many of our parents and grandparents were engulfed in the flames of hatred and were lost to us forever. UN ووسط ظلام ويأس سنوات الحرب تلك أحاطت نيران الكراهية بالكثير جدا من آبائنا وأجدادنا وفقدناهم إلى الأبد.
    The legacy of our parents was that of a different world, a world governed by the cold war, and we cannot blame them for it. UN لقد كان تراث آبائنا تراث عالم مختلف، عالم تحكمه الحرب الباردة، ولا نستطيع أن نلومهم على ذلك.
    This means that we must think about the world, not in terms of something we have inherited from our parents, but as something on loan for our children. UN وهذا يعني أننا ينبغي أن نفكر في العالم ليس بوصفه شيئا ورثناه عن آبائنا ولكن بوصفه شيئا أعاره لنا أبناؤنا.
    our parents' generation uses it for mind control... Open Subtitles جيل آبائنا يستخدمونه للسيطرة على العقول،
    We can't use any of the tools our parents or teachers used on us. Open Subtitles لا يمكننا استعمال الطرق التي كان آبائنا يستعملوها علينا
    Come on. We go up to the doors, and our parents follow behind. Open Subtitles ،هيا بنا، سنذهب لطرق الأبواب .و آبائنا يتبعونا من الخلف
    our parents told us not to frightened because they were bringing along this weathered old steam trunk. Open Subtitles آبائنا أخبرونا بألا نكون خائفين لانهم أحضروا هذا هذا الصندوق القديم
    But of all time, only the future is ours to desecrate; the present is the past, and the past is our fathers' mischiefs. UN ولكن من كل الأوقات لا نملك سوى انتهاك مستقبلنا؛ الحاضر هو الماضي، والماضي هو أعمال آبائنا المزعجة.
    A country is its history, the sum of all its stories - we are what our fathers made us. Open Subtitles البلد ما هي إلا تاريحًا وقصصًا مجيدة سُمعتنا هي ما أسسها آبائنا
    The Manor-Pool marriage was designed by our fathers. Open Subtitles . زواج القصر بالمُجمّع كان مُخططاً له من آبائنا
    Defending our fathers for the greater good of our Packs. Open Subtitles الدفاع عن آبائنا تحقيق الصالح العام للقطيع
    I'm afraid he's a bad influence on our fathers. Open Subtitles إنه بشأن والد، تشارلي أخشى أن له تأثير سيئ على آبائنا
    [♪] Tomorrow... our fathers will know our place in history. Open Subtitles غدا, آبائنا سوف يعرفون مكاننا في التاريخ.
    A world of peace, of progress, of solidarity and of concord, such was the philosophy of the founding fathers of the United Nations. UN عالم من السلام، ومن التقدم، ومن التضامن، ومن الوفاق، هكذا كانت فلسفة آبائنا المؤسسين للأمم المتحدة.
    We are proud in India to be the inheritors of monuments and sites that attest to the achievements of our forefathers since the early dawn of civilization. UN إننا نشعر بالفخر في الهند لأن نكون ورثة نصب ومواقع تشهد على إنجازات آبائنا منذ فجر الحضارة.
    Yeah? Sounds like our dads would get along. Open Subtitles يبدو مثل آبائنا سوف تحصل على طول.
    And yet, we're the ones doing all the adult stuff while our parents are out there being irresponsible and reckless. Open Subtitles ومع ذلك، نحن من يقوم بأمور الكبار في حين أن آبائنا في الخارج يتصرف بتهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد