ويكيبيديا

    "آتشيه ونياس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Aceh and Nias
        
    • Aceh Nias
        
    Students from Aceh and Nias attend midwife colleges in Jambi. UN وتلتحق الطالبات من آتشيه ونياس بكليات القابلات في جامبي.
    The Indonesian office was not in a position to monitor the compliance of its operations with the standards since it had received the compliance checklist of only two of its seven Aceh and Nias sub-offices. UN ولم يكن مكتب إندونيسيا في وضع يمكّنه من رصد مدى امتثال عملياته للمعايير، إذ أنه لم يستلم قائمة تدقيق مدى الامتثال سوى لمكتبين فقط من مكاتبه الفرعية السبعة في آتشيه ونياس.
    Working closely with BRR for Aceh and Nias, women's groups mobilized themselves to promote women's rights to land and to mitigate from natural disaster in the future. UN وبالعمل عن كثب مع وكالة إصلاح آتشيه ونياس وإعادة إعمارهما، عبأت الجماعات النسائية نفسها لتعزيز حقوق المرأة في امتلاك الأراضي وللتخفيف من الكوارث الطبيعية في المستقبل.
    It was determined that UNICEF Jakarta should play a quality assurance role, while the Aceh and Nias offices should focus more on management and support to implementation. UN وقد تقرر ضرورة أن تقوم اليونيسيف في جاكرتا بدور لضمان الجودة، في حين أن مكاتب آتشيه ونياس ينبغي أن تركز بصورة أكبر على إدارة ودعم التنفيذ.
    Following the visit, the Office of the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias was created in September 2005. UN وعقب الزيارة أنشئ مكتب منسق الأمم المتحدة لعمليات الإغاثة في آتشيه ونياس في أيلول/سبتمبر 2005.
    345. A number of new United Nations field offices had been established in tsunami-affected areas such as Aceh and Nias. UN 345 - أقيم عدد من المكاتب الميدانية الجديدة التابعة للأمم المتحدة في المناطق المتأثرة بكارثة تسونامي، مثل آتشيه ونياس.
    721. The United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias wanted to recruit a senior recovery adviser, assisted by a team of thematic advisers. UN 721 - ورغب منسق الأمم المتحدة لشؤون الإنغاش في آتشيه ونياس في تعيين مستشار أول لشؤون الإنعاش، يساعده فريق من المستشاريين المواضيعيين.
    29. As the Rehabilitation and Reconstruction Agency for Aceh and Nias continues to plan its handover to local government and exit from Aceh and Nias in 2009, all reconstruction partners are considering transitions in their respective programmes. UN 29 - وبينما تواصل وكالة الإصلاح والتعمير لآتشيه ونياس تخطيط عملية تسليم مهامها للحكومة المحلية ومغادرة آتشيه ونياس في عام 2009، ينظر جميع الشركاء في التعمير في إدخال تغييرات على برامجهم.
    The United Nations Recovery Framework for Aceh and Nias was finalized in October 2006, and is undergoing further revisions to reflect the priorities of the new government in Aceh. UN ووضعت اللمسات الأخيرة على إطار الأمم المتحدة للتعافي من أجل آتشيه ونياس في تشرين الأول/أكتوبر 2006، ويخضع حاليا لمزيد من التنقيحات ليعكس أولويات الحكومة الجديدة في آتشيه.
    62. In Indonesia, through consultation with the Rehabilitation and Reconstruction Agency for Aceh and Nias and local governments, the Office of the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias has initiated a pilot district-level coordination mechanism. UN 62 - وفي إندونيسيا، أنشأ مكتب منسق الأمم المتحدة لعمليات الإغاثة في آتشيه ونياس، بالتشاور مع وكالة الإنعاش والتعمير من أجل آتشيه ونياس والحكومات المحلية، آلية تنسيق نموذجية على صعيد الأقاليم.
    As the main coordination forum for the joint secretariat, the transitional joint planning and monitoring body at the district level is being rolled out across Aceh and Nias as part of the regionalization strategy of the Agency. UN وباعتبار الهيئة الانتقالية المشتركة للتخطيط والرصد على صعيد الأقاليم وهي منتدى التنسيق الرئيسي للأمانة المشتركة، يجري حاليا توسيع دائرة نشاطها لتشمل إقليمي آتشيه ونياس كجزء من استراتيجية الوكالة للتحوّل إلى الإقليمية.
    By the end of October 2005, there were 55 staff members in the Sri Lankan offices and, by January 2006, over 70 in the Aceh and Nias offices. UN وبحلول نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2005، كان هناك 55 موظفا في مكاتب سري لانكا، وما يربو على 70 موظفا في مكتبي آتشيه ونياس بحلول كانون الثاني/يناير 2006.
    Its main mission is to restore livelihoods and strengthen communities in Aceh and Nias by designing and overseeing a coordinated, community-driven reconstruction and development programme, implemented in accordance with the highest professional standards. UN والمهمة الرئيسية لهذه الوكالة استعادة مصادر الرزق وتعزيز المجتمعات المحلية في آتشيه ونياس من خلال قيامها بوضع برنامج منسق تقوده المجتمعات المحلية لإعادة التعمير والتنمية والإشراف عليه، وهو البرنامج الذي يتم تنفيذه وفقا لأعلى المعايير المهنية.
    However, the position of Deputy Humanitarian Coordinator in Aceh and Nias was vacant for 19 weeks in 2005 and, by January 2006, 63 per cent of the international professionals and 73 per cent of the heads of sub-offices had had no prior experience with the Office. UN ومع ذلك، ظل منصب نائب منسق الشؤون الإنسانية في آتشيه ونياس شاغرا لمدة 19 أسبوعا في عام 2005، وبحلول كانون الثاني/يناير 2006، لم يكن 63 في المائة من الموظفين الدوليين من الفئة الفنية و 73 في المائة من رؤساء المكاتب الفرعية من ذوي أي خبرة سابقة مع المكتب.
    693. The Board identified major inconsistencies between the donor assistance database figures, the ETS figures and the official figures provided by the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias to the Indonesian Government. UN 693 - وقد حدد المجلس أوجه عدم الاتساق الرئيسية القائمة بين الأرقام الواردة في قواعد بيانات مساعدات المانحين والأرقام الواردة في نظام تتبع النفقات، والأرقام الرسمية المقدمة إلى الحكومة الإندونيسية من منسق الأمم المتحدة المعني بعمليات الإنعاش في آتشيه ونياس.
    In Indonesia, the central and provincial teams coordinating the disaster were replaced in April 2005 by the ministerial-level Rehabilitation and Reconstruction Agency for Aceh and Nias, tasked with leading the recovery. UN وفي إندونيسيا، جرى استبدال الأفرقة المركزية وأفرقة المقاطعات للتنسيق بشأن الكوارث في نيسان/أبريل 2005 بالهيئة المنشأة على المستوى الوزاري لإصلاح وإعادة إعمار آتشيه ونياس التي عُهد إليها بمهمة قيادة جهود الإغاثة.
    36. The celebrations had also provided an opportunity to highlight the relief offered to survivors of the tsunami disaster and the reconstruction spearheaded by UN-HABITAT in Aceh and Nias. UN 36 - واستطرد قائلا إن الاحتفالات أتاحت أيضا فرصة لتسليط الأضواء علي عمليات الإغاثة التي قدمت للأحياء من ضحايا كارثة الأمواج السونامية وعمليات إعادة البناء التي تصدرها موئل الأمم المتحدة في آتشيه ونياس.
    18. Financing needs to cover the long-term recovery of Aceh and Nias overall are now calculated at $8 billion, which includes $1.2 billion for inflation and $1.9 billion for estimated needs in building back better in Aceh and Nias. UN 18 - أما الاحتياجات من التمويل لتغطية عملية التعافي في أتشيه ونياس على المدى الطويل عموماً، فقد بلغت الآن 8 بليون دولار. ويشمل هذا المبلغ 1.2 بليون دولار يتصل بالتضخم و 1.9 بليون دولار لتغطية الاحتياجات التقديرية لإعادة البناء بصورة أفضل في آتشيه ونياس.
    28. Finally, as the Rehabilitation and Reconstruction Agency for Aceh and Nias begins to plan its own handover to local government and exit from Aceh and Nias in 2009, all reconstruction partners will also begin to think about transitions in their programmes. UN 28 - وأخيرا، في الوقت الذي تبدأ فيه وكالة الإنعاش والتعمير التخطيط لإسناد المسؤولية إلى الحكومة المحلية والخروج من آتشيه ونياس في 2009، سيبدأ أيضاً جميع الشركاء في عملية التعمير بالتفكير بالخطوات الانتقالية في برامجهم.
    63. At the sub-district level, field offices of the Office of the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias continued to roll out and provide support to the kecamatan coordination and implementation mechanism in their areas of responsibilities. UN 63 - وعلى مستوى المناطق دون الأقاليم، استمر انتشار المكاتب الميدانية التابعة لمكتب منسق الأمم المتحدة لعمليات الإغاثة في آتشيه ونياس وواصل كل منها تقديم الدعم لآلية كيكاماتان للتنسيق والتنفيذ، كل مكتب ميداني في المنطقة المسؤول عنها.
    The Recovery Aceh Nias Database (RAND) had also been developed for the same purpose by the Government of Indonesia. UN وأنشأت حكومة إندونيسيا بدورها قاعدة بيانات عملية الإنعاش في آتشيه ونياس للغرض نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد