ويكيبيديا

    "آخر تماما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • quite another
        
    • else entirely
        
    It's quite another to make them think that you can cure them. Open Subtitles لكنه شيء آخر تماما ان تجعلهم يعتقدون انك قادر على شفائهم
    It should be understood that growing the coca leaf is one thing and that cocaine is quite another. UN وينبغي إدراك أن زراعة الكوكا شيء وأن الكوكايين شيء آخر تماما.
    Achieving a ceasefire is one thing; ensuring that it is durable is quite another. UN ولكن التوصل إلى وقف لإطلاق النار شيء وضمان استمراره شيء آخر تماما.
    The Iron Fleet, on the other hand, that's something else entirely. Open Subtitles الأسطول الحديدي، من ناحية أخرى، وهذا شيء آخر تماما.
    I think that you are fearless on the outside, and on the inside, you are something else entirely. Open Subtitles اعتقد انك لاتخافي من الخارج, وبداخلك شيء آخر تماما.
    However, it is one thing to talk about people living in poverty, and quite another thing to engage in dialogue with them. UN إلا أن الكلام عن الفقراء شيء والمشاركة في الحوار معهم شيء آخر تماما.
    Making pledges of support is one thing and delivering the pledged support in an effective and timely manner is quite another. UN فتقديم تعهدات بالدعم شيء وإيصال الدعم المتعهد به بصورة فعالة وفي الوقت المحدد لذلك شيء آخر تماما.
    Making him complicit in a frame-up is quite another. Open Subtitles جعل له متواطئة في إطار المتابعة هو شيء آخر تماما.
    It's quite another thing knowing that this girl will, at worst, be fatally injured and, at best, severely injured. Open Subtitles ومن شيء آخر تماما مع العلم أن سوف هذه الفتاة، في أسوأ الأحوال، يكون بجروح قاتلة
    It is quite another to elevate their capacity beyond reason. Open Subtitles إنه أمر آخر تماما لرفع قدرتها خارج العقل.
    Jamming indoors is one thing, performing on stage is quite another Open Subtitles التشويش في الداخل هو شيء واحد، أداء على خشبة المسرح هو شيء آخر تماما
    Perhaps this is all nonsense, emptiness, a delusion, and quite another fate awaits me. Open Subtitles لعل هذا كله هراء ، الفراغ ، الوهم ، ومصير آخر تماما ينتظرني.
    57. It is one thing to recognize a right to a remedy and quite another to ensure access to that right. UN 57 - إن التسليم بالحق في الانتصاف شيء وضمان إتاحة الحصول على ذلك الحق شيء آخر تماما.
    We must bear in mind that ending hostilities is one thing and getting the system on the right path to social and economic development of the type that would eliminate the causes of conflict is quite another. UN ويجب أن نبقي في بالنا بأن إنهاء الأعمال القتالية شيء، ووضع النظام على المسار الصحيح للتنمية الاقتصادية والاجتماعية بشكل يسمح بالقضاء على أسباب الصراع شيء آخر تماما.
    58. It was one thing to establish policy and procedures, but quite another to implement them. UN ٥٨ - وقال إن وضع السياسات والاجراءات شئ وتنفيذها شئ آخر تماما.
    No, you're right to be thinking this could be something else entirely. Open Subtitles لا، أنت الحق في التفكير هذا يمكن أن يكون شيء آخر تماما.
    Actually, Don, I came down here about something else entirely. Open Subtitles في الواقع، دون، جئت إلى هنا عن شيء آخر تماما.
    And the records you'd find back then would be for somebody else entirely. Open Subtitles والسجلات التي ستجدها ستكون لشخص آخر تماما
    You look at something... and you think you know exactly what you're seeing... and... then you find out it's something else entirely. Open Subtitles و أن تعتقدى أنكى تعرفين بالضبط ماذا ترين و .. ثم تكتشفى أنه شئ آخر تماما
    It does not say, as one delegation suggested, “to the extent”; it says something else entirely. UN وهــي لا تتضمن عبارة " إلى الحد " ، كما أشار أحد الوفود، بل تتضمن شيئا آخر تماما.
    No, I don't think we are. This is something else entirely. Open Subtitles لا, لا أظن ذلك ذلك شيء آخر تماما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد