ويكيبيديا

    "آرسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Arce
        
    • Arcee
        
    • Arsi
        
    The Commission elected, Mrs. Angelica Arce, as Vice-Chair-man of the Commission. UN انتخبت الهيئة السيدة أنجليكا آرسي نائبة لرئيس الهيئة.
    I would now like to give the floor to Mrs. Arce de Jeannet of Mexico. UN وأود الآن أن أعطي الكلمة للسيدة آرسي دي جينيه، ممثلة المكسيك.
    The Government stated that separate investigations had been conducted into these cases by the National Human Rights Commission - those of Cleofás Sánchez and Gervacio Arce are in abeyance pending resolution. UN وذكرت الحكومة أن اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان قد أجرت تحقيقات في كل حالة من هذه الحالات على حدة، وأن حالتي كليوفاس سانتشيس وخيرفاسيو آرسي ما زالتا معلقتين بانتظار إصدار قرار بشأنهما.
    Miko and Jack will accompany Arcee and Bumblebee. - Yes! Open Subtitles ميكو وجاك سيرافقا آرسي وبامبلبي
    Climb on. Arcee! Okay, was that really necessary? Open Subtitles إصعد آرسي حسنا، هل كان ذلك ضروري حقا؟
    Case No. 1320: Arce UN القضية رقم 1320: آرسي
    (Arce against the Secretary-General of the International Maritime Organization) UN (آرسي ضد الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية)
    5. Ms. Arce de Jeannet (Mexico) recalled that a formal decision had been taken to elect four Vice-Chairmen and one Rapporteur from the Group of Western European and Other States. UN 5 - السيدة آرسي دي خانيت (المكسيك): أشارت إلى القرار الرسمي الذي اتخذ لانتخاب أربعة نواب للرئيس ومقرر من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    24.11.96 Visit to Flores, Petén CPR, La Quetzal estate, El Petén, accompanied by Mr. Luis Sztorch and Miss Paula Worby, UNHCR; Rodrigo Arce and Javier Mena, MINUGUA, and Mr. Miguel de la Lama, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights. UN ٢٤/١١/٩٦ زيارة لفلوريس، منطقة لا كويتزال، البتن برفقة السيد لويس زتورش واﻵنسة باولا وربي، المفوضية العليا لﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛ السيد رودريغو آرسي والسيد خافيير مينا، بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق؛ السيد ميغيل دي لا لاما، مكتب المفوض السامي لﻷمم المتحدة لحقوق الانسان/مركز حقوق الانسان.
    Mrs. Arce de Jeannet (Mexico) (spoke in Spanish): I have the honour to nominate Mrs. Diane Quarless, the Deputy Permanent Representative of Jamaica to the United Nations, to serve as Chairperson of the Disarmament Commission during the 2001 substantive session. UN السيدة آرسي دي جينيه (المكسيك) (تكلمت بالاسبانية): يشرفني ترشيح السيدة ديان كوارليس، نائبة ممثلة جامايكا الدائمة لدى الأمم المتحدة، لمنصب رئيسة هيئة نزع السلاح خلال الدورة الموضوعية لعام 2001.
    10. Ms. Arce de Gabay (Peru), speaking on behalf of the Rio Group, said that the programme of work had apportioned the Committee's time quite successfully, giving priority to the consideration of items that carried a deadline. UN 10 - السيدة آرسي دي غاباي (بيرو): تحدثت باسم مجموعة ريو، فقالت أن برنامج العمل وزّع الوقت المخصص للجنة بصورة ممتازة، مانحاً الأولوية للنظر في البنود المرتبطة بموعد نهائي.
    56. Ms. Arce de Gabay (Peru), speaking on behalf of the Rio Group, associated herself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 56 - السيدة آرسي دي غاباي (بيرو): تحدثت باسم مجموعة ريو، فأيدت البيان المقدم من جانب ممثلة المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    15. Ms. Arce de Gabay (Peru), speaking on behalf of the Rio Group, said that the Group shared the view that the reforms which the Secretary-General was currently proposing did not go as far as they had expected. UN 15 - السيدة آرسي دي غاباي (بيرو): تكلمت بالنيابة عن مجموعة ريو، فقالت إن المجموعة تشارك الرأي القائل بأن الإصلاحات التي يقترحها حاليا الأمين العام لا تصل إلى ما كان متوقعا.
    11. Ms. Arce Echeverría (Costa Rica) said that freedom of expression and open, transparent and participatory communication were essential to strengthening democratic coexistence, promoting development and innovation, enhancing transparency and combating corruption. UN 11 - السيدة آرسي إيتشيفيريا (كوستاريكا): قالت إن حرية التعبير، والاتصال الصريح والشفاف والتشاركي ضرورية لتعزيز التعايش الديمقراطي، وتعزيز التنمية والابتكار، وتحسين الشفافية ومكافحة الفساد.
    51. Ms. Arce Echeverría (Costa Rica) said that the right to self-determination should be exercised within a democratic framework, with full respect for human rights and the territorial integrity of States, in a framework of peace. and in accordance with international law. UN ٥١ - السيدة آرسي إيتشيفيريا (كوستاريكا): قالت إن الحق في تقرير المصير ينبغي أن يمارس ضمن إطار ديمقراطي، مع الاحترام الكامل لحقوق الإنسان، والسلامة الإقليمية للدول، في إطار من السلام.
    Arcee, about that backup. Open Subtitles آرسي, بالنسبة للدعم
    Arcee to Optimus, the cons are back. Open Subtitles آرسي, لأوبتموس لقد عادوا
    Arcee, Bulkhead, Bumblebee! Open Subtitles آرسي, بالكهيد, بامبلبي
    The one called Arcee. Open Subtitles الذي يدعى , آرسي
    You know me, Arcee. Open Subtitles -انت تعرفينني,آرسي
    Arcee. Open Subtitles آرسي.
    Integrated rural development is an important component of our efforts, that includes such major programmes in sub-Saharan Africa as the ones in Keita, Niger, and in Arsi and Bale, Ethiopia, which are worth $75 million each. UN وتشكل التنمية الريفية المتكاملة عنصرا مهما في جهودنا التي تتضمن تنفيذ برامج كبرى في أفريقيا جنوب الصحراء، كتلك الجارية في كيتا بالنيجر، وفي آرسي وبيل في إثيوبيا، والتي تبلغ قيمة كل منها 75 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد