Mr. Aaron Cosbey, Senior Adviser, International Institute for Sustainable Development | UN | السيد آرون كوسبي، مستشار أقدم، المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Mr. Aaron Cosbey, Senior Adviser, International Institute for Sustainable Development | UN | السيد آرون كوسبي، مستشار أقدم، المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Marina, Aaron's told me all about you, and I just want to make sure that you're okay with all this. | Open Subtitles | وهناك ذلك. وقال مارينا، آرون لي كل شيء عنك، وأريد فقط للتأكد من أنك بخير مع كل هذا. |
Commander, this is Dr. Aaron in the sick bay. | Open Subtitles | القائد، وهذا هو الدكتور آرون في الخليج المرضى. |
Maybe our mother didn't die and go to heaven after all, Aron | Open Subtitles | ربما لم تمت أمنا وتذهب إلى الجنة مع ذلك، يا آرون |
Because when Aaron came back the second time, it wasn't so easy. | Open Subtitles | لأنه عندما عاد آرون في المرة الثانية، لم يكن الأمر سهلاً |
This is special agent Aaron Hotchner. Dr. Spencer Reid. | Open Subtitles | هذا العميل الخاص آرون هوتشنر والدكتور سبنسر ريد |
Aaron, the next time he starts to tell you stories about me-- | Open Subtitles | آرون , في المرة الاخرى التي يبدأ فيها باخبارك قصصا عني |
This is a huge turnout. Aaron must be so thrilled. | Open Subtitles | كل هذه الجماهير , آرون يجب ان يكون مسرورا |
Aaron, I know you think it's too soon, but you're no good to anyone when you're miserable. | Open Subtitles | آرون اعرف انك تظن ان الوقت مبكر لكنك غير نافع لاي أحد عندما تكون بائسا |
I had that same look in Seventh grade over Aaron Demayo. | Open Subtitles | كان لدي نفس هذه النضرة بالصف السابع على آرون ديمايو |
Professor Aaron Wolf, Programme Director in Water Conflict Management and Transformation, Oregon State University | UN | الأستاذ آرون وولف، مدير برنامج إدارة النزاعات المتعلقة بالموارد المائية وتسويتها، جامعة ولاية أوريغون |
H.E. Mr. Aaron Jacob Chargé d'affaires a.i. | UN | سعادة السيد آرون جاكوب القائم بالأعمال بالنيابة |
H.E. Mr. Aaron Jacob Chargé d'affaires a.i. | UN | سعادة السيد آرون جاكوب القائم بالأعمال بالنيابة |
Aaron William, an African—American, reportedly died in police custody after being beaten and pepper—sprayed by police officers. | UN | وقيل إن آرون وليم، وهو أمريكي من أصل أفريقي، توفي أثناء احتجازه بعد أن ضربه ضباط الشرطة واستخدموا ضده رشاش الفلفل. |
Statements were made by His Excellency Augustine Kpehe Ngafuan, Minister for Foreign Affairs of Liberia, and His Excellency Aaron Motsoaledi, Minister of Health of South Africa. | UN | وأدلى ببيان كل من معالي السيد أوغستين كبيهي نغافوان، وزير الشؤون الخارجية في ليبريا، ومعالي السيد آرون موتسواليدي، وزير الصحة في جنوب أفريقيا. |
I'll stay in contact with Aaron, get a sense of where things stand with the Committee. | Open Subtitles | سأبقى على اتصال مع آرون وأبقي علاقتنا متواصلة مع اللجنة |
Aaron's gonna give me an update of vote count this afternoon. | Open Subtitles | آرون سيطلّعني بأخبار عد التصويت ظهيرة اليوم |
Aron was an aspiring physician who had just completed his final year of medical school. | UN | أما آرون فكان سيصير طبيبا بعدما أكمل عامه الأخير في كلية الطب. |
We killed two. Aron was hurt, but he's a brave little soldier. | Open Subtitles | ـ قتلنا إثنبن و آرون مُصاب ولكِنهُ جُنديٌ صغيرٌ شُجاع |
Didn't I tell you to stay out of sight, Aroon? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن تبقي بعيداً عن الأعين ، ( آرون ) ؟ |
AP! Arun Prajapathi, the great. - Thank you, sir. | Open Subtitles | آبي, آرون برجباتي العظيم شكرا لك يا سيدي |
Rabbi Aharon, never delay a match. | Open Subtitles | أيها الحبر آرون, الخطوبات ليست للتأجيل. |
The Canadian military also paid the family of Mr. Arone compensation of $15,000, which is the equivalent of 100 camels. | UN | ودفع الجيش الكندي أيضا إلى أسرة السيد آرون تعويضا قدره ٠٠٠ ٥١ دولار أمريكي أي ما يعادل قيمة ٠٠١ جمل. |
I'm Aaron Wiseberger! You better recognize, son! | Open Subtitles | أنا "آرون وايسبرجر" من الأفضل أن تميز ، بني |
During a 40-minute drive from the Katamon neighbourhood to the Arnon Hanatziv settlement, the policemen kicked the boys, stepped on them, slapped them and beat them up. | UN | وخلال عبور المسافة بين ضاحية كاتامون ومستوطنة آرون هاناتزيف الذي استغرق ٤٠ دقيقة، قام رجال الشرطة برفس الصبيان وداسوهم باﻷقدام وصفعوهم وكالوا لهم الضربات. |