So far the work of special procedures has only been available to the Security Council through informal Aria Formula discussions. | UN | وحتى الآن لم يكن عمل الإجراءات الخاصة متاحا لمجلس الأمن إلا من خلال مناقشات صيغة آريا غير الرسمية. |
And I had to beg her not to tell Aria and Emily. | Open Subtitles | لانني لم اخبرها وكنت اتوسل اليها ان لا تخبر آريا واميلي |
Whatever you say, Aria. [instrumental music] I've never had a salt rub. | Open Subtitles | مهما قلتي آريا لم احضى بصنفرة بالملح قط, هل هي تؤلم؟ |
:: Commit to hold an Arria Formula meeting on the situation | UN | :: الالتزام بعقد اجتماع في إطار صيغة آريا بشأن الحالة |
Arya Samaj for Bonded Labour - Child Labour Front, India | UN | جبهة آريا ساماج لإسار الطفل وعمل الطفل، الهند |
No, if I was in New York, all I'd be thinking about is Aria and the others. | Open Subtitles | حسناً اذا كنت في نيو يورك كل ما سوف افكر به هو عن آريا والاخريات |
- Good night, Aria. - Good night. (CELL PHONE BEEPS) | Open Subtitles | تصبحين على خير يا آريا تصبحين على خير إيم؟ |
Ezra hasn't spent a dime since he sent the text to Aria. | Open Subtitles | إزرا لم ينفق سنت واحد منذ أن أرسل الرسالة إلى آريا |
I'm sorry, Aria, I have a very low tolerance for condescension. | Open Subtitles | أنا آسفة يا آريا ،لدي تحمل قليل جداً للتعالي |
And right now, there's this friction between your chapters and Aria's. | Open Subtitles | و الأن هناك هذا الاختلاف بين فصولك وفصول آريا. |
Neither one of us want Aria to look foolish, right? | Open Subtitles | لا أحد منا يريد أن تظهر آريا بمظهر الحمقاء ،أليس كذلك؟ |
Aria, what does Liam really know about you and me? | Open Subtitles | آريا ،مالذي يعرفه ليام فعلاً عن علاقتنا ؟ |
Did you make any sense of the things Aria found at Elliott's? | Open Subtitles | هل فهمتِ أي شيء من الأشياء التي وجدتها آريا في منزل إليوت ؟ |
We lost the car. We lost the damn car, Aria. | Open Subtitles | لقد فقدنا السيارة.فقدنا السيارة اللعينة يا آريا |
Aria and Emily found out that Rollins has a secret apartment. | Open Subtitles | آريا و إيميلي اكتشفوا أن لدى رولينز شقة سرية |
The participant was also of the view that the Council ought to make greater use of Groups of Friends and the Arria Formula meetings and seminars. | UN | ورأى هذا المشارك أيضاً أنه ينبغي للمجلس الاستفادة بصورة أكبر من مجموعات الأصدقاء ومن الاجتماعات والحلقات الدراسية التي تعقد في إطار صيغة آريا. |
Yesterday's Arria Formula meeting gave Council members an opportunity to ponder the tragedy taking place in the Democratic Republic of the Congo. | UN | لقد أعطى اجتماع البارحة في صيغة آريا أعضاء المجلس فرصة للتأمل في المأساة الحاصلة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The members of the Council met with the Secretary-General of NATO in an Arria formula meeting to discuss the situation in the southern Balkans. | UN | واجتمع أعضاء المجلس بالأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي في جلسة عقدت في إطار صيغة آريا لبحث الحالة في جنوب البلقان. |
Arya's got a couple of movie offers, so... knock on wood. | Open Subtitles | حصلت "آريا" على بعض العروض للتمثيل في أفلام، بلا حسد. |
Singapore, Dr. Arya. | Open Subtitles | الدكتور آريا في سنغافورة ونواياه السيئة.. |
Dr. Arya did manage ta create a child using my DNA. | Open Subtitles | الدكتور آريا استطاع خلق طفل باستخدامالحمضالنوويالخاصبي. |
The heart of the ox sacrificed to Ares, God of war, for tomorrow's battle. | Open Subtitles | قلب الثور أحدى أضاحي الاله آريا اله الحرب لمعركة الغد |
They also agreed to consider how to refresh informal formats such as Arria-formula meetings. | UN | واتفقوا أيضاً على النظر في كيفية إنعاش الصيغ غير الرسمية في عقد الاجتماعات من قبيل عقد الاجتماعات بصيغة آريا. |