Unfunded projects: East Africa and South and South-East Asia. | UN | المشاريع غير الممولة: شرق أفريقيا وجنوب آسيا وجنوبها الشرقي. |
Support was also provided to link laboratories at the regional level in Central, East and South-East Asia. | UN | كما قدم الدعم أيضا إلى مختبرات الربط على الصعيد الإقليمي في آسيا الوسطى وشرق آسيا وجنوبها الشرقي. |
Production was concentrated in North America, East and South-East Asia, Europe, Oceania and Southern Africa. | UN | وتركز الإنتاج في أمريكا الشمالية وشرق آسيا وجنوبها الشرقي وأوروبا وأوقيانوسيا والجنوب الأفريقي. |
Regional variations were quite significant, with East and South-East Asia making the strongest advances; | UN | فالاختلافات الإقليمية كبيرة جداً، حيث أحرزت منطقتا شرق آسيا وجنوبها الشرقي أفضل أشكال التقدم؛ |
Regional variations were quite significant, with East and South-East Asia making the strongest advances; | UN | فالاختلافات الإقليمية كبيرة جداً، حيث أحرزت منطقتا شرق آسيا وجنوبها الشرقي أفضل أشكال التقدم؛ |
However, much of the rise is accounted for by the high-growth economies of East and South-East Asia. | UN | غير أن كثيرا من تلك الزيادة يعود إلى الاقتصادات ذات النمو السريع في شرق آسيا وجنوبها الشرقي. |
East and South-East Asia do not appear to have a problem of cocaine abuse. | UN | ولا يبدو أن شرق آسيا وجنوبها الشرقي يعانيان من مشكلة تعاطي الكوكايين. |
The disasters that had struck South and South-East Asia in 2004 and 2005 illustrated both sides of that coin. | UN | فالكوارث التي أصابت جنوب آسيا وجنوبها الشرقي في السنتين 2004 و2005 تبين وجهَيْ تلك العملة كليهما. |
However, other information suggests that cooperation among States of East and South-East Asia has improved since 1998. | UN | غير أن هناك معلومات أخرى تدل على أن التعاون فيما بين دول شرق آسيا وجنوبها الشرقي قد تحسّن منذ عام 1998. |
The reported data for East and South-East Asia were consistent with complementary information available. | UN | وتتسق البيانات التي أبلغت عنها شرق آسيا وجنوبها الشرقي مع المعلومات التكميلية المتاحة. |
Further investments appear to be required for the provision of treatment and rehabilitation, in particular in Latin America and the Caribbean and in East and South-East Asia. | UN | ويبدو أن الأمر يتطلب المزيد من الاستثمارات من أجل توفير العلاج وإعادة التأهيل، لا سيما في أمريكا اللاتينية والكاريبـي وفي شرق آسيا وجنوبها الشرقي. |
Unmet need in South and South-East Asia ranged from 5 per cent in Viet Nam to 25 per cent in Cambodia. | UN | وتراوحت هذه الاحتياجات في جنوب آسيا وجنوبها الشرقي بين 5 في المائة في فيتنام و 25 في المائة في كمبوديا. |
Yet, looked at as a whole, economic growth had been strong in the developing countries of East and South-East Asia, Latin America and the Caribbean, while population growth in those countries had been low. | UN | إن النمو الاقتصادي في مجموعه كان قويا في البلدان الاقتصادية في شرقي آسيا وجنوبها الشرقي وأمريكا اللاتينية والكاريبي بينما كان النمو الديموغرافي ضئيلا. |
68. Land tenure issues relating to indigenous peoples are particularly acute in Latin America and in South and South-East Asia. | UN | 68 - وتكون مشاكل حيازة الأراضي ذات الصلة بالشعوب الأصلية حادة بشكل خاص في أمريكا اللاتينية وجنوب آسيا وجنوبها الشرقي. |
East and South-East Asia: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 | UN | شرق آسيا وجنوبها الشرقي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006 |
In South Asia, significant production occurred in India, Nepal and Sri Lanka, while Indonesia and Thailand were the most important producers in East and South-East Asia. | UN | وفي جنوب آسيا، كان الإنتاج كبيرا في الهند ونيبال وسري لانكا، بينما كانت إندونيسيا وتايلند أهم المنتجين في شرق آسيا وجنوبها الشرقي. |
Large quantities of morphine were also seized in Myanmar: 1.4 tons in 2006 and 1.1 tons in 2007, quantities more than nine times greater than the average annual total for the entire subregion of East and South-East Asia over the period 1999-2005. | UN | كما ضبطت كميات كبيرة من المورفين في ميانمار: 1.4 طن في عام 2006 و1.1 طن في عام 2007، وهي كميات تربو على تسعة أمثال المتوسط السنوي لإجمالي كامل منطقة شرق آسيا وجنوبها الشرقي دون الإقليمية على مدار الفترة |
As an example, a concerted intervention by the Governments of Myanmar and Thailand in 2003 led to a shrinking of the methamphetamine market, illustrating the impact of measures taken in East and South-East Asia. | UN | ومن الأمثلة على ذلك قيام حكومتي ميانمار وتايلند في عام 2003 بتدخل منسق أدى إلى تقلّص سوق الميثامفيتامين، ممّا يوضح أثر التدابير المتخذة في شرق آسيا وجنوبها الشرقي. |
East and South-East Asia: comparison of the responses to the biennial reports questionnaire and data from the mutual evaluation reports, 2006-2007 | UN | شرق آسيا وجنوبها الشرقي: مقارنة بين الردود على الاستبيان الخاص بالتقارير الإثناسنوية والبيانات المستمدة من تقارير التقييم المتبادل، 2006-2007 |
In South and South-East Asia in particular, women supply a significant amount of the labour on plantations to produce tea, rubber, cacao, coconut and fruit. | UN | وفي جنوب آسيا وجنوبها الشرقي على وجه الخصوص، توفر المرأة جانبا كبيرا من العمالة في الزراعات اللازمة ﻹنتاج الشاي والمطاط والكاكاو وجوز الهند والفاكهة. |