ويكيبيديا

    "آليات الامتثال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • compliance mechanisms
        
    • mechanisms of compliance
        
    • compliance mechanism
        
    • mechanisms for compliance
        
    Thirdly, we may wish to consider compliance mechanisms. UN ثالثا، لربما أردنا النظر في آليات الامتثال.
    Under agreements that establish technical review bodies, such as the expert review teams of the Kyoto Protocol, the review bodies may also be entitled to trigger compliance mechanisms. UN أما في الاتفاقات التي تُنشئ أجهزة للاستعراض الفني، مثل أفرقة خبراء الاستعراض في بروتوكول كيوتو، فيجوز أن تكون أجهزة الاستعراض مكلفة أيضاً بإعمال آليات الامتثال.
    Where the issue of effectiveness was concerned, one representative suggested that a paper could be produced on compliance mechanisms and their relative effectiveness. UN وحيثما يتعلق الأمر بقضية الفعالية، أشار أحد الممثلين إلى أنه يمكن إعداد ورقة عن آليات الامتثال وفعاليتها النسبية.
    Where the issue of effectiveness was concerned, one representative suggested that a paper could be produced on compliance mechanisms and their relative effectiveness. UN وحيثما يتعلق الأمر بقضية الفعالية، أشار أحد الممثلين إلى أنه يمكن إعداد ورقة عن آليات الامتثال وفعاليتها النسبية.
    Rather, he had wished to draw a sharp contrast between the mechanisms of compliance in the international and the domestic legal systems. UN بل كان يرغب بالأحرى في توضيح التناقض الحاد بين آليات الامتثال في النظامين القانونيين الدولي والمحلي.
    Once compliance mechanisms have been established under all three conventions, the secretariats will prepare proposals on enhancing coordination between the mechanisms for consideration by their respective conferences of the Parties. UN بعد إنشاء آليات الامتثال ضمن إطار الاتفاقيات الثلاث كلها، سوف تعد الأمانات مقترحات بشأن تحسين التنسيق بين الآليات وذلك لكي تنظر فيها مؤتمرات الأطراف في كل اتفاقية.
    As I have repeatedly stressed, the Tribunal is dependent on the international community for effective compliance mechanisms. UN وحسبما أكدت مــرارا، تعتمــد المحكمــة علــى المجتمع الدولي في آليات الامتثال الفعالة.
    Improving compliance mechanisms at all levels must be a priority for States and the international community. UN ويجب أن يكون تحسين آليات الامتثال على جميع المستويات أولوية من أولويات الدول والمجتمع الدولي.
    compliance mechanisms of international CSR standards UN آليات الامتثال للمعايير الدولية للمسؤولية الاجتماعية للشركات
    D. Improving compliance mechanisms at national, regional and international levels 72 - 75 19 UN دال - تحسين آليات الامتثال على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي 72-75 24
    D. Improving compliance mechanisms at the national, regional and international levels UN دال- تحسين آليات الامتثال على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي
    These sessions were intended to enhance understanding onf, various trade-related aspects, in particular, compliance mechanisms and dispute settlement provisions, in MEAs the agreements and in the rules of the and WTO rulesWorld Trade Organization. UN وكان الغرض من هذه الدورات هو تحسين فهم آليات الامتثال والأحكام المتعلقة بتسوية المنازعات في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وقواعد منظمة التجارة العالمية، على وجه الخصوص.
    In Canada, control and monitoring capacity of pesticide uses is managed by the Pest Management Regulatory Agency (PMRA) through compliance mechanisms in place at border crossings and entry points to prohibit the import of Lindane to Canada. UN في كندا تُدار القدرة على مراقبة ورصد مبيدات الآفات من قِبَل الوكالة التنظيمية لإدارة الآفات بواسطة آليات الامتثال الموجودة على نقاط عبور الحدود ونقاط دخول البلد لحظر استيراد اللِّيندين إلى كندا.
    In Canada, control and monitoring capacity of pesticide uses is managed by the Pest Management Regulatory Agency (PMRA) through compliance mechanisms in place at border crossings and entry points to prohibit the import of Lindane to Canada. UN في كندا تُدار القدرة على مراقبة ورصد مبيدات الآفات من قِبَل الوكالة التنظيمية لإدارة الآفات بواسطة آليات الامتثال الموجودة على نقاط عبور الحدود ونقاط دخول البلد لحظر استيراد اللِّيندين إلى كندا.
    It was suggested that a survey of compliance mechanisms under various international instruments should be carried out to provide a basis for future discussions of coordination and cooperation to improve compliance. UN واقترح إجراء دراسة استقصائية بشأن آليات الامتثال بموجب مختلف الصكوك الدولية بغرض توفير أساس لمناقشات مقبلة بشأن التنسيق والتعاون لأغراض زيادة الامتثال.
    The co-chair and the Senior Legal Officer of UNEP, serving as Legal Adviser to the conferences of the Parties, clarified that the compliance mechanisms under two of the three conventions had not yet been established. UN وأوضح الرئيس المشارك والموظف القانوني الأقدم لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي قام بالعمل كمستشار قانوني لمؤتمرات الأطراف، أن آليات الامتثال بموجب اتفاقيتين من الاتفاقيات الثلاث لم تنُشأ بعد.
    Further, the synergies decisions treated compliance separately and stated explicitly that possible synergies among compliance mechanisms should be examined only once such mechanisms were established under all three conventions. UN وبالإضافة إلى ذلك تتعامل مقررات التآزر مع الامتثال بصورة منفصلة وتنصّ صراحة على أن التآزر المحتمل بين آليات الامتثال لا ينبغي دراسته إلاّ بعد إنشاء هذه الآليات بموجب الاتفاقيات الثلاث جميعاً.
    The working group carefully examined the chair's draft and proposed a revised text of the draft compliance mechanisms and procedures, which the chair of the group presented to the Committee. UN وفحص الفريق العامل بدقة مشروع نص الرئيس واقترح نصاً منقحاً لمشروع آليات الامتثال والإجراءات التي عرضها رئيس الفريق على اللجنة.
    The note also addresses MCE-specific issues with regard to the implementation of accounting and audit standards and discusses mechanisms of compliance and enforcement of requirements for professional accountants. UN وتتناول المذكرة أيضاً قضايا تتعلق تحديداً بعمليات رصد الامتثال والإنفاذ المتصلة بتنفيذ معايير المحاسبة ومراجعة الحسابات، وتتناول بالبحث آليات الامتثال وإنفاذ الشروط التي يجب أن يستوفيها المحاسبون المحترفون.
    Welcoming the launch of the initiative by Switzerland, in collaboration with the International Committee of the Red Cross, to facilitate a process aimed at exploring and identifying concrete ways and means to strengthen the application of international humanitarian law, including ensuring the effectiveness of mechanisms of compliance and reinforcing dialogue on issues of international humanitarian law, UN وإذ ترحب بشروع سويسرا، بالتعاون مع لجنة الصليب الأحمر الدولية، في مبادرة تيسير الاضطلاع بعملية لبحث سبل ووسائل عملية لتعزيز تطبيق القانون الإنساني الدولي وتحديدها، بما في ذلك ضمان فعالية آليات الامتثال وتعزيز الحوار بشأن مسائل القانون الإنساني الدولي،
    LA also provides advice and support to the Compliance Committee in order to ensure that the compliance mechanism operates effectively and supports the environmental integrity of the Kyoto Protocol and the credibility of the market-based mechanisms. UN كما يسدي برنامج الشؤون القانونية المشورة ويقدم الدعم للجنة الامتثال لكفالة عمل آليات الامتثال بفعالية ويدعم السلامة البيئية لبروتوكول كيوتو ومصداقية الآليات القائمة على السوق.
    Recognize the role of alternative mechanisms for compliance and enforcement in regional fisheries management organizations and arrangements UN التسليم بدور آليات الامتثال والإنفاذ البديلة في المنظمات/الترتيبات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد