She would also reinforce cooperation with other human rights mechanisms and treaty bodies, in particular the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | وذكرت أنها ستدعم أيضا التعاون مع آليات حقوق الإنسان الأخرى والهيئات المنشأة بمعاهدات، ولا سيما اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
It added that the review process should be seen in conjunction with other human rights mechanisms. | UN | وأضافت أنه ينبغي النظر إلى الاستعراض بالاقتران مع آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
The Committee holds discussions and exchanges views with other human rights mechanisms. | UN | وتجري اللجنة مناقشات وتبادلاً للآراء مع آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
The Committee holds discussions and exchanges views with other human rights mechanisms. | UN | وتجري اللجنة مناقشات وتبادلاً للآراء مع آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
OHCHR also serves as liaison and facilitator of the participation of other human rights mechanisms in this process. | UN | وتقوم المفوضية بدور جهة الوصل والتيسير لمشاركة آليات حقوق الإنسان الأخرى في هذه العملية. |
She also emphasized the need for treaty bodies to complement one another and to increase cooperation with other human rights mechanisms. | UN | وأكدت أيضا على ضرورة تحقيق التكامل بين هيئات المعاهدات وزيادة تعاونها مع آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
Delays in the submission of reports to other human rights mechanisms were a consequence of prevailing challenges. | UN | وقال إن حالات التأخر في تقديم التقارير إلى آليات حقوق الإنسان الأخرى ناتجة عن التحديات القائمة. |
Information-sharing and collaboration with other human rights mechanisms | UN | تبادل المعلومات والتعاون مع آليات حقوق الإنسان الأخرى |
The Entity also collaborated with other human rights mechanisms of the Human Rights Council. | UN | وتعاونت الهيئة أيضا مع آليات حقوق الإنسان الأخرى التابعة لمجلس حقوق الإنسان. |
C. Information sharing and collaboration with other human rights mechanisms | UN | جيم - تبادل المعلومات والتعاون مع آليات حقوق الإنسان الأخرى |
Acknowledging also the leading role that parliaments could play in ensuring the implementation of recommendations made at the sessions of the universal periodic review and by other human rights mechanisms at the national level, | UN | وإذ يسلم أيضاً بالدور الرائد الذي يمكن أن تؤديه البرلمانات في ضمان تنفيذ التوصيات المقدمة خلال دورات الاستعراض الدوري الشامل وتلك المقدمة من آليات حقوق الإنسان الأخرى التي تعمل على المستوى الوطني، |
The Inter-American Commission stated that it was setting up a specialized section to act as focal point for enhancing cooperation with other human rights mechanisms. | UN | وأعلنت لجنة البلدان الأمريكية أنها بصدد إنشاء قسم متخصص ليؤدي دور جهة تنسيق معنية بتعزيز التعاون مع آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
Acknowledging also the leading role that parliaments could play in ensuring the implementation of recommendations made at the sessions of the universal periodic review and by other human rights mechanisms at the national level, | UN | وإذ يسلم أيضاً بالدور الرائد الذي يمكن أن تؤديه البرلمانات في ضمان تنفيذ التوصيات المقدمة خلال دورات الاستعراض الدوري الشامل وتلك المقدمة من آليات حقوق الإنسان الأخرى التي تعمل على المستوى الوطني، |
80. Weblinks on each mechanism's website with links to the webpages of other human rights mechanisms should be created. | UN | 80- ينبغي إنشاء روابط إلكترونية على موقع كل آلية مع وصلات إلى صفحات آليات حقوق الإنسان الأخرى على شبكة الإنترنت. |
In the Democratic People's Republic of Korea, the Government had shown no readiness to respond to the recommendations of the universal periodic review and refused to cooperate with other human rights mechanisms and special procedures. | UN | وفي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، لم تبد الحكومة أي استعداد للاستجابة لتوصيات الاستعراض الدوري الشامل وترفض التعاون مع آليات حقوق الإنسان الأخرى والإجراءات الخاصة. |
588. Algeria underlined the constructive dialogue of the Government of the Sudan with the international community through its participation in the universal periodic review and cooperation with other human rights mechanisms. | UN | 588- شدّدت الجزائر على الحوار البنّاء التي تجريه حكومة السودان مع المجتمع الدولي من خلال مشاركتها في عملية الاستعراض الدوري الشامل وعلى تعاونه مع آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
VII. Coordination with other human rights mechanisms 33 - 34 | UN | سابعاً - التنسيق مع آليات حقوق الإنسان الأخرى 33-34 32 |
VII. Coordination with other human rights mechanisms | UN | سابعاً - التنسيق مع آليات حقوق الإنسان الأخرى |
The Human Rights Treaties Division is upgrading its reporting database, including a variety of search options and new information from other human rights mechanisms. | UN | وتقوم حاليا شعبة معاهدات حقوق الإنسان بتحسين قاعدة بياناتها الخاصة بالإبلاغ، ويشمل ذلك إتاحة مجموعة متنوعة من خيارات البحث ومعلومات جديدة من آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
At least 23 other States made formal commitments to ratify the latter Optional Protocol in the framework of the universal periodic review process of the Human Rights Council, the Committee on the Rights of the Child or other human rights mechanisms. | UN | وتعهّد ما لا يقل عن 23 دولة أخرى تعهداً رسمياً بالتصديق على البروتوكول الاختياري المذكور في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان أو لجنة حقوق الطفل أو آليات حقوق الإنسان الأخرى. |