Likewise, that experience can be a significant asset in promotion of human rights protection mechanisms within the United Nations. | UN | وبالمثل، يمكن أن تشكل هذه التجربة أداة مهمة في تعزيز آليات حماية حقوق الإنسان داخل الأمم المتحدة. |
The development of legal and institutional frameworks in the area of human rights and strengthening human rights protection mechanisms are among our Government's main objectives. | UN | ومن الأهداف الرئيسية لحكومتنا إعداد الأطر القانونية والمؤسسية في مجال حقوق الإنسان وتعزيز آليات حماية حقوق الإنسان. |
human rights protection mechanisms remain extremely weak, and there is no national human rights institution. | UN | وما زالت آليات حماية حقوق الإنسان تتسم بضعف فادح، ولا توجد أي مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان. |
Even in 1991, two developments were clear in the evolution of mechanisms for the protection of human rights in the United Nations system. | UN | وحتى في عام 1991، كان هناك اتجاهان واضحان في تطور آليات حماية حقوق الإنسان في منظومة الأمم المتحدة. |
Implementation of 5 community-based training programmes to build local capacity in the area of human rights protection mechanisms | UN | تنفيذ خمسة برامج تدريبية مجتمعية لبناء القدرات المحلية في مجال آليات حماية حقوق الإنسان |
Implementation of five community-based training programmes to build local capacity in the area of human rights protection mechanisms | UN | :: تنفيذ خمسة برامج تدريبية مجتمعية لبناء القدرات المحلية في مجال آليات حماية حقوق الإنسان |
The Government of the Republic of the Congo reiterates its commitment to the various human rights protection mechanisms and to the universal periodic review process. | UN | تعيد حكومة جمهورية الكونغو تأكيد التزامها تجاه مختلف آليات حماية حقوق الإنسان وعملية الاستعراض الدوري الشامل. |
D. Strengthening of cooperation with the United Nations human rights protection mechanisms | UN | دال- تعزيز التعاون مع آليات حماية حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة |
D. Strengthening of cooperation with the United Nations human rights protection mechanisms 52 - 53 12 | UN | دال - تعزيز التعاون مع آليات حماية حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة 52-53 16 |
human rights protection mechanisms; | UN | تدريس آليات حماية حقوق الإنسان: |
4. human rights protection mechanisms in Montenegro | UN | 4- آليات حماية حقوق الإنسان في الجبل الأسود |
37. The delegation thanked all the countries that contributed through their recommendations to further the development of human rights protection mechanisms in Montenegro. | UN | 37- وشكر الوفد جميع البلدان التي ساهمت عبر ما قدمته من توصيات في زيادة تطوير آليات حماية حقوق الإنسان في الجبل الأسود. |
Senegal invited Guinea-Bissau to continue to cooperate fully with the human rights protection mechanisms, including special procedures. | UN | ودعت السنغال غينيا - بيساو إلى مواصلة التعاون الكامل مع آليات حماية حقوق الإنسان بما في ذلك الإجراءات الخاصة. |
human rights protection mechanisms have been decentralized down to the local levels through the setting up of local committees to protect the rights of people in the localities, with the local administrative organizations being the main driving force. | UN | وتُطبق اللامركزية في عمل آليات حماية حقوق الإنسان نزولاً إلى مستوى المحليات، حيث أُنشئت لجان محلية لحماية حقوق سكان المحليات، وتقوم المنظمات الإدارية المحلية بدور القوة الدافعة الرئيسية. |
I also welcome the consultative process put in place for the development of a national action plan on human rights, which, if implemented, would represent a milestone in strengthening human rights protection mechanisms in the country. | UN | كما أرحب بالعملية التشاورية التي أُنشئت لوضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان سوف تمثّل في حال تنفيذها علامة فارقة في تعزيز آليات حماية حقوق الإنسان في البلد. |
B. human rights protection mechanisms 21 - 28 7 | UN | باء - آليات حماية حقوق الإنسان 21-28 8 |
136. Coordination and harmonization of the various human rights protection mechanisms is necessary, particularly where their spheres of activity overlap and include aggravated discrimination. | UN | 136- إن التنسيق والتوفيق بين مختلف آليات حماية حقوق الإنسان ولا سيما عندما تتداخل مجالات أنشطتها وتتعلق بالتمييز المشدد، هو أمر ضروري. |
However, he wished to point out that mechanisms for the protection of human rights were necessary even in a country with a democratic, elected Parliament. | UN | لكنه قال إنه يريد الإشارة إلى أن آليات حماية حقوق الإنسان تعتبر ضرورية حتى في بلد فيه برلمان ديمقراطي منتخب. |
17. The following independent constitutional commissions have been established and/or restructured to strengthen further the mechanisms for the protection of human rights: | UN | 17 - وقد أنشئت اللجان الدستورية المستقلة التالية و/أو أعيدت هيكلتها لزيادة تعزيز آليات حماية حقوق الإنسان: |
However, can we confirm that the politicization of the mechanisms for the protection of human rights is in the past? Unfortunately, the answer is no, and this has been said before. | UN | ولكن، هل يمكننا أن نؤكد أن تسييس آليات حماية حقوق الإنسان أصبح شيئا من الماضي؟ للأسف الجواب لا، وقد قيل ذلك في وقت سابق. |
One of OHCHR's priorities for 2010 - 2011 was to strengthen human rights mechanisms. | UN | ومن أولويات المفوضية للفترة 2010-2011 تعزيز آليات حماية حقوق الإنسان. |
38. Montenegro is fully cooperating with all mechanisms for human rights protection, in particular with special procedures. | UN | 38- ويتعاون الجبل الأسود بشكل كامل مع جميع آليات حماية حقوق الإنسان ولا سيما مع الإجراءات الخاصة. |