ويكيبيديا

    "آلية استعراض النظراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • peer review mechanism
        
    • peerreview mechanism
        
    • peer-review mechanisms
        
    Delegate to the CoSP of the UNCAC and its Working Groups; partook in the negotiations on the peer review mechanism of the UNCAC Candrian UN مندوب في مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وأفرقتها العاملة؛ شارك في المفاوضات بشأن آلية استعراض النظراء للاتفاقية المذكورة.
    - The number of scientists and institutions involved in the peer review mechanism of the UNCCD baseline data UN - عدد العلماء والمؤسسات المشتركين في آلية استعراض النظراء لبيانات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر المرجعية
    The number of scientists and institutions involved in the peer review mechanism of the UNCCD UN عدد العلماء والمؤسسات الذين تشملهم آلية استعراض النظراء التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    The peer review mechanism designed for the New Partnership has adopted the latter model. UN وقد اعتمدت آلية استعراض النظراء المصممة للشراكة الجديدة النموذج الأخير.
    The proposed peerreview mechanism is seen as providing significant and multiple benefits for the United Nations as a whole and for its individual entities. UN ويُنظر إلى آلية استعراض النظراء المقترحة على أنها توفر فوائد كبيرة ومتعددة لمنظومة الأمم المتحدة ككل ولفرادى الكيانات التابعة لها.
    NEPAD's proposed peer-review mechanisms are thus a step in the right direction. UN ومن ثم تعد آلية استعراض النظراء المقترحة في إطار الشراكة الجديدة خطوة في الاتجاه الصحيح.
    A peer review mechanism should benefit from input from the special procedures on a sustained basis. UN وينبغي أن تستفيد آلية استعراض النظراء من مساهمة نظام الإجراءات الخاصة بشكل مستدام.
    The universal peer review mechanism would provide an important opportunity for the Council to begin taking constructive steps in relation to each of these problems. UN وستتيح آلية استعراض النظراء العالمية فرصة هامة للمجلس كي يشرع في اتخاذ خطوات بناءة فيما يتصل بكل واحدة من هذه المشاكل.
    A growing number of African countries are participating in the African peer review mechanism. UN وهناك عدد متزايد من البلدان الأفريقية التي تشارك في آلية استعراض النظراء الأفريقية.
    The Norwegian Government will actively support the development of the peer review mechanism. UN وسوف تدعم الحكومة النرويجية بنشاط تطوير آلية استعراض النظراء.
    The peer review mechanism is the best illustration of this. UN وتعد آلية استعراض النظراء أفضل دليل على ذلك.
    In Durban, the African Union agreed to the peer review mechanism developed within the framework of NEPAD. UN ولقد اتفق الاتحاد الأفريقي في ديربان على آلية استعراض النظراء التي تمت صياغتها ضمن إطار هذه الشراكة الجديدة.
    Interactions with the African peer review mechanism Unit of the Commission, including on the need to review the functioning of the Mechanism through the prism of the right to development, was initiated in 2012. UN وقد استهلت في عام 2012 علاقات تفاعل مع وحدة آلية استعراض النظراء الأفريقية التابعة للجنة، بما في ذلك ضرورة استعراض سير عمل الآلية من خلال منظور الحق في التنمية.
    50. The second example concerned the elaboration and enforcement of competition policy through the voluntary peer review mechanism. UN 50- ويتعلّق المثل الثاني بوضع وتعزيز سياسة المنافسة من خلال آلية استعراض النظراء الطوعي.
    It would, however, consider it further once the implementation of the recommendations made during the African peer review mechanism process of 2009 was completed. UN غير أنها ستمعن النظر فيها أكثر حال إتمام تنفيذ التوصيات المقدمة في إطار عملية آلية استعراض النظراء الأفريقية التي جرت في عام 2009.
    - The number of scientists and institutions involved in the peer review mechanism of the UNCCD UN - عدد العلماء والمؤسسات المشتركين في آلية استعراض النظراء لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    The number of scientists and institutions involved in the peer review mechanism of the UNCCD baseline data UN عدد العلماء والمؤسسات الذين تشملهم آلية استعراض النظراء الخاصة ببيانات الإطار المرجعي الأساسي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    ECA has also been actively involved in developing the codes and standards on economic and corporate governance for the African peer review mechanism. UN كما أن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ما برحت تشارك بفعالية في وضع المدونات والمعايير المتعلقة بالإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات من أجل آلية استعراض النظراء في أفريقيا.
    The peer review mechanism thereby contributes to improving the general political and economic environment and to increasing the continent's attractiveness as an investment destination of great growth potential in qualitative terms. UN إنّ آلية استعراض النظراء تسهم بذلك في تحسين البيئة السياسية والاقتصادية العامة وفي زيادة جاذبية القارة كوجهة للاستثمار ذات إمكانية عالية للنمو من حيث النوعية.
    We have pledged to endeavour to be honest with each other, and under the peer review mechanism there will be no hiding behind claims of sovereignty in order to tolerate abuses of human rights in individual countries. UN ولقد تعهدنا بالعمل على التحلي بالنزاهة مع بعضنا البعض، وفي إطار آلية استعراض النظراء لن يكون هناك اختباء خلف مزاعم السيادة من أجل التغاضي عن إساءات حقوق الإنسان في البلدان الأفريقية.
    The peerreview mechanism is also considered important in promoting the effective attainment of assigned environmental, social and economic sustainability objectives and in ensuring resource efficiency, including cost-savings: in other words, in achieving what is, quite simply, good business. UN وتعتبر آلية استعراض النظراء أيضاً مهمة للتشجيع على تحقيق أهداف الاستدامة البيئية والاجتماعية والاقتصادية بصورة فعالة، وضمان كفاءة استخدام الموارد، بما في ذلك تحقيق وفورات في التكاليف، وبعبارة أخرى، وبكل بساطة، إنجاز عمل جيد.
    The Panel recommends that the peer-review mechanisms described for donor countries should also apply to the United Nations system. UN ويوصي الفريق بتطبيق آلية استعراض النظراء الموصوفة بالنسبة للبلدان المانحة على منظومة الأمم المتحدة أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد