ويكيبيديا

    "آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UN-Water
        
    • the United Nations Water
        
    The Task Force reports annually to the Inter-agency Network on Women and Gender Equality and semi-annually to UN-Water. UN وتقدم فرقة العمل سنويا تقريرا إلى الشبكة، ونصف سنوي إلى آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه.
    Links to all the other UN-Water member organizations are included. UN ويتضمـّن وصلات بجميع المنظمات الأعضاء الأخرى في آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه.
    12. UN-Water is coordinating activities for the " Water for Life " Decade, 2005-2015. UN 12 - تتولى آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه تنسيق الأنشطة من أجل عقد " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015.
    UN-Water also supported the creation of the Task Force, thus linking gender focal points and water focal points in each agency. UN وأيدت آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه أيضا إنشاء فرقة العمل والتي تربط ما بين مراكز التنسيق المتعلقة بقضايا الجنسين ومراكز التنسيق المعنية بالمياه في كل وكالة.
    Subsumed under the activities of the United Nations Water/Africa Group to be implemented under the Economic cooperation and regional integration subprogramme UN استوعب ضمن أنشطة فريق آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا المقرر تنفيذها في إطار البرنامج الفرعي: التعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    The first regional UN-Water initiative is being established by the Economic Commission for Africa, which is developing a work plan of activities for UN-Water/Africa; this provides a good model for the work of UN-Water work in other regions. UN وتقوم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بإرساء أول مبادرة إقليمية للمياه في إطار الأمم المتحدة، التي تعد خطة عمل لأنشطة آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا، وهذا يمثل نموذجا طيبا لعمل الآلية في المناطق الأخرى.
    UN-Water/Africa has initiated a biannual African Water Development Report, based on reports at the basin, national and subregional levels. UN استهلت آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا تقديم تقرير نصف سنوي عن تنمية موارد المياه في أفريقيا، استناداً إلى تقارير مـُقدّمة على صعيد الأحواض والصعيدين الوطني ودون الإقليمي.
    60. The logo for the International " Water for Life " Decade, 2005-2015, was chosen by UN-Water from several designs submitted by the Department of Public Information and an independent designer working on a pro bono basis. UN 60 - اختارت آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه الشـّعار المتعلق بالعقد الدولي الماء من أجل الحياة، 2005 - 2015، من عدة تصاميم مقدمة من إدارة شؤون الإعلام ومن مـُصمـّم مستقل يعمل على أساس تطوّعي.
    It will be progressively updated in cooperation with other UN-Water members and partners throughout the Decade to provide advocacy support on diverse themes. UN وسوف يـُستوفى الكتاب المذكور تدرّجياً بالتعاون مع سائر الأعضاء والشركاء في آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه طيلة العقد لتوفير الدعم في مجال الدعوة بصدد مواضيع متنوّعة.
    The scope of work of UN-Water also includes sanitation, encompassing both access to and use of sanitation by populations and the interactions between sanitation and freshwater. UN ويشمل أيضا نطاق عمل آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه والصرف الصحي، بما في ذلك إمكانية حصول السكان على خدمات الصرف الصحي والاستفادة منها، وعمليات التفاعل بين الإصحاح والمياه العذبة.
    UN-Water is encouraging exchanges of information and dialogue on policy-making on water and sanitation issues within the United Nations system and with external partners and stakeholders. UN وتعكف آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه على تشجيع عمليات تبادل المعلومات والحوار حول صنع السياسات بشأن مسائل المياه والصرف الصحي، في إطار منظومة الأمم المتحدة ومع الشركاء وأصحاب المصلحة المعنيين الخارجيين.
    The Department of Public Information is assisting UN-Water in drafting a communications strategy with important dates, key messages, expected publications and key meetings planned throughout the Decade. UN وتقوم إدارة شؤون الإعلام بمساعدة آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في صوغ استراتيجية للاتصالات تتضمـّن مواعيد مهمـّة، ورسائل رئيسية، ومنشورات مـُتوقـّعة، واجتماعات رئيسية يـُعتـَزم الاضطلاع بها طيلة العقد.
    The logo is intended to be used by UN-Water members and other United Nations entities on all United Nations publications and promotional materials pertaining to the Decade and can also be used by outside parties who seek permission through the online interactive form. UN ويـُعتزم استخدام الشـّعار من جانب الأعضاء في آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه وسائر كيانات الأمم المتحدة في جميع المنشورات والمواد الترويجية الصادرة عن الأمم المتحدة فيما يخص العقد، كما يمكن استخدامه من جانب أطراف خارجية بعد التماس إذن بذلك من خلال الاستمارة التفاعلية المباشرة على شبكة الإنترنت.
    The cross-linkages between UN-Water and UN-Oceans are most relevant for integrative mechanisms, such as the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, and for small island developing States (see http://www.un-oceans.org). UN وهذه الصلات المتشابكة بين آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه وشبكة الأمم المتحدة للمحيطات ملائمة جدا لآليات التكامل، مثل برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية وتنمية الدول الجزرية الصغيرة النامية (انظر http://www.un-oceans.org).
    20. WHO and the United Nations Children's Fund (UNICEF) actively contribute to global water supply and sanitation monitoring and information dissemination through the Joint Monitoring Programme under the umbrella of UN-Water. UN 20 - تساهم منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة بنشاط في رصد إمدادات المياه والصرف الصحي على الصعيد العالمي، ونشر المعلومات عن طريق برنامج الرصد المشترك تحت مظلة آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه.
    UN-Water/Africa organized the Pan African Implementation and Partnership Conference on Water under the auspices of the African Ministers' Council on Water in December 2003, which defined Africa's priority implementation needs and required actions. UN نظـّمت آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا، في كانون الأول/ديسمبر 2003، تحت رعاية مجلس الوزراء الأفارقة المعني بالمياه، مؤتمر البلدان الأفريقية للتنفيذ والشراكة في مجال المياه الذي حدّد الاحتياجات والإجراءات اللازمة لتنفيذ أولويات أفريقيا.
    GWA also cooperated with UN-Water/Africa in organizing a seminar on gender and water resources management in Africa, in Pretoria in March 2005, where an action plan on gender and water resources management was drawn up. UN كما تعاون التحالف مع آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا في تنظيم حلقة دراسية عن إدارة الموارد الجنسانية والمائية في أفريقيا، عـُقدت في بريتوريا، في آذار/مارس 2005، حيث وضعت خطة عمل بشأن إدارة الموارد الجنسانية والمائية.
    89. UN-Water will continue to facilitate the coordinated system-wide response necessary for the implementation of activities in support of the " Water for Life " Decade, giving equal consideration to water and sanitation. UN 89 - وستواصل آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه تيسير الاستجابة المـُنسـّقة على نطاق المنظومة بما يلزم لتنفيذ الأنشطة دعماً لعقد " الماء من أجل الحياة " ، مولية ًاعتباراً متكافئاً للمياه والصرف الصحي.
    1 The scope of UN-Water's work encompasses all aspects of freshwater, including surface and groundwater resources and the interface between freshwater and seawater. UN (1) يشمل نطاق عمل آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه جميع الجوانب المتعلقة بالمياه العذبة، بما في ذلك موارد المياه السطحية والجوفية وروافد المياه التي تصل ما بين المياه العذبة ومياه البحر.
    Subsumed under ECA functional support to the work of the United Nations Water/Africa Group to be implemented under the subprogramme on economic cooperation and regional integration UN استوعب ضمن الدعم الفني المقدم من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى فريق آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا المقرر تنفيذه في إطار البرنامج الفرعي: التعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد