ويكيبيديا

    "آلية التشاور الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the regional consultation mechanism
        
    • Regional Consultations Mechanism
        
    • the regional consultative mechanism
        
    • the RCM
        
    • of RCM
        
    This makes the regional consultation mechanism a particularly important vehicle for fostering programme coherence. UN ويجعل هذا من آلية التشاور الإقليمية أداة مهمة بصفة خاصة لتعزيز تماسك البرنامج.
    The Office of the Special Adviser on Africa also cooperated with the New Partnership for Africa's Development under the regional consultation mechanism of United Nations system agencies, in particular with respect to the advocacy and communication cluster. UN كما تعاون مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا مع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في إطار آلية التشاور الإقليمية التابعة لوكالات منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما فيما يتعلق بمجموعة الدعوة والاتصال.
    This overview is prepared according to the nine clusters established under the regional consultation mechanism of the United Nations agencies working in Africa convened by the Economic Commission for Africa. UN ويرتكز هذا العرض العام على المجموعات المواضيعية التسع التي تحددت في إطار آلية التشاور الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا التي عقدتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    31. The Regional Consultations Mechanism process is a compelling architecture of cooperation. UN 31 - وتشكل عملية آلية التشاور الإقليمية بنيانا قويا للتعاون.
    In addition, there is increased participation by the AU Commission, the NEPAD secretariat, the African Development Bank and regional economic communities in the Regional Consultations Mechanism. UN وإضافة إلى ذلك، ازدادت مشاركة مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة نيباد ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في آلية التشاور الإقليمية.
    ** Formerly the regional consultative mechanism. UN ** آلية التشاور الإقليمية سابقا.
    It should be noted that membership of the RCM is not restricted to United Nations agencies. UN ويجدر بالإشارة أن العضوية في آلية التشاور الإقليمية لا تقتصر على وكالات الأمم المتحدة.
    332. the regional consultation mechanism process has gained momentum. UN 330 - اكتسبت عملية آلية التشاور الإقليمية زخما متزايدا.
    333. The participation of the African Union Commission and regional economic communities in the regional consultation mechanism has increased. UN 331 - زادت مشاركة مفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في آلية التشاور الإقليمية.
    367. The Programme participated in the regional consultation mechanism of NEPAD in 2008 and 2009. UN 365 - شارك البرنامج في آلية التشاور الإقليمية التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في عامي 2008 و 2009.
    Nigeria further thanks the United Nations system for its unyielding commitment to strengthening the regional consultation mechanism in Support of the African Union and its NEPAD Programme, including the United Nations Ten-Year Capacity-building Programme for the African Union (AU). UN ونيجيريا تشكر أيضا منظومة الأمم المتحدة على التزامها الثابت بتعزيز آلية التشاور الإقليمية دعما للاتحاد الأفريقي وبرنامجه للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، بما في ذلك برنامج الأمم المتحدة العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    The present report, which details work undertaken by various entities of the United Nations system since mid-2005, is organized around seven thematic clusters established under the regional consultation mechanism of the United Nations agencies working in Africa. UN يتضمن هذا التقرير، الذي يورد تفاصيل الأعمال التي قامت بها كيانات عديدة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة منذ أواسط عام 2005، سبع مجموعات مواضيعية تحددت في إطار آلية التشاور الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    For instance, the regional consultation mechanism has been expanded on the basis of the recommendation of the seventh regional consultation mechanism to include non-United Nations agencies, such as the African Union Commission, the NEPAD secretariat and major regional economic communities. UN وعلى سبيل المثال، جرى توسيع قاعدة آلية التشاور الإقليمية بناء على توصية الاجتماع السابع للآلية كي تشمل الوكالات غير التابعة للأمم المتحدة مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والجماعات الاقتصادية الإقليمية الرئيسية.
    Strengthening of the regional consultation mechanism of United Nations Agencies and Organizations Working in Africa in Support of the African Union and its NEPAD programme and the cluster system UN ألف - تعزيز آلية التشاور الإقليمية التابعة لوكالات الأمم المتحدة ومنظماتها العاملة في أفريقيا دعما للاتحاد الأفريقي وبرنامجه المتعلق بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ونظام المجموعات
    (a) Strengthening the regional consultation mechanism of United Nations agencies and organizations working in Africa in support of the African Union and NEPAD; UN (أ) تعزيز آلية التشاور الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها العاملة في أفريقيا دعما للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    324. At the regional level, the regional consultation mechanism process has been enhanced and strengthened as evidenced by the increased number of participants and level of participation and enhanced interaction within and among clusters. UN 322 - وعلى الصعيد الإقليمي، تم تحسين عملية آلية التشاور الإقليمية وتعزيزها كما هو واضح من زيادة عدد المشاركين ومستوى المشاركة وتحسّن التفاعل داخل المجموعة الواحدة وفيما بين المجموعات.
    Nevertheless, overall, the Regional Consultations Mechanism process is an effective architecture to support AU and its NEPAD programme. UN وبالرغم من كل ذلك، تظل عملية آلية التشاور الإقليمية بصفة عامة هيكلا فعالا لدعم الاتحاد الأفريقي وبرنامجه للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Furthermore, the secretariat of the Regional Consultations Mechanism located at ECA should be strengthened to ensure that it can effectively execute its strategic coordinating role. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي تعزيز أمانة آلية التشاور الإقليمية الموجودة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بقصد ضمان قيامها بتنفيذ دورها التنسيقي الاستراتيجي تنفيذا فعالا.
    Furthermore, the secretariat of the Regional Consultations Mechanism located at ECA should be strengthened to ensure that it can effectively execute its strategic coordinating role. " UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي تعزيز أمانة آلية التشاور الإقليمية الموجودة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لضمان أن تكون قادرة بالفعل على تنفيذ دورها في مجال
    (f) Direct observation of meetings of the regional consultative mechanism for Africa, the Pacific multi-country teams and the inter-agency consultative group on small island developing States, as well as the meetings and panel discussions in connection with the midterm review of the Almaty Programme of Action and the high-level meeting on Africa's development needs. UN (و) المراقبة المباشرة لاجتماعات آلية التشاور الإقليمية لأفريقيا، والأفرقة المتعددة الأقطار في المحيط الهادئ، والفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، فضلا عن الاجتماعات وحلقات النقاش المتعلقة باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، والاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات التنمية في أفريقيا.
    51. The programme of United Nations support for NEPAD (prog. 9/sect. 11) should consider formulating a proposal for the purpose of strengthening the backstopping support for the regional consultative mechanism, by way of (a) the provision of additional resources, (b) the reassignment of staffing resources within United Nations support for NEPAD or (c) secondment from other United Nations entities, for the consideration of the General Assembly. UN 51 - ينبغي لبرنامج دعم الشراكة الجديدة (البرنامج 9/الباب 11) أن ينظر في صياغة مقترح لأغراض تعزيز الدعم المقدم إلى آلية التشاور الإقليمية وذلك من خلال: (أ) توفير موارد إضافية، أو (ب) إعادة تكليف الموظفين ضمن برنامج دعم الشراكة الجديدة، أو (ج) انتداب موظفين من كيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة، لتنظر فيه الجمعية العامة.
    Other notable achievements included the launching of two new clusters by the RCM and the repositioning of ECA as a strategic coordinator. UN وتشمل الإنجازات الملحوظة الأخرى بدء آلية التشاور الإقليمية مجموعتين جديدتين وتصحيح مسار اللجنة الاقتصادية لأفريقيا كمنسق استراتيجي.
    The AU Commission and the NEPAD secretariat now cochair meetings of RCM and clusters. UN وتتشاطر مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة حاليا رئاسة اجتماعات آلية التشاور الإقليمية والمجموعات المواضيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد